1:35 |
The next day again, John was standing with two of his disciples. |
1:36 |
And catching sight of Jesus walking, ລາວເວົ້າວ່າ, “ເບິ່ງ, the Lamb of God.” |
1:37 |
And two disciples were listening to him speaking. And they followed Jesus. |
1:38 |
ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ພຣະເຢຊູ, turning around and seeing them following him, ເວົ້າກັບເຂົາເຈົ້າ, “What are you seeking?” ແລະພວກເຂົາເວົ້າກັບລາວ, “ພຣະອາຈານ (which means in translation, ອາຈານ), where do you live?” |
1:39 |
ພຣະອົງໄດ້ກ່າວກັບພວກເຂົາ, “Come and see.” They went and saw where he was staying, and they stayed with him that day. Now it was about the tenth hour. |
1:40 |
And Andrew, ນ້ອງຊາຍຂອງຊີໂມນເປໂຕ, was one of the two who had heard about him from John and had followed him. |
1:41 |
First, he found his brother Simon, ແລະລາວເວົ້າກັບລາວ, “We have found the Messiah,” (which is translated as the Christ). |
1:42 |
And he led him to Jesus. ແລະພຣະເຢຊູ, ແນມເບິ່ງລາວ, ກ່າວ: “You are Simon, son of Jonah. You shall be called Cephas,” (which is translated as Peter). |
Leave a Reply
ເຈົ້າຕ້ອງເປັນ ເຂົ້າສູ່ລະບົບ ເພື່ອສະແດງຄວາມຄິດເຫັນ.