ჩ 15 მათე

მათე 15

15:1 Then the scribes and the Pharisees came to him from Jerusalem, ამბობდა:
15:2 “Why do your disciples transgress the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat bread.”
15:3 But responding, უთხრა მათ: “And why do you transgress the commandment of God for the sake of your tradition? For God said:
15:4 ‘Honor your father and mother,“ და, ‘Whoever will have cursed father or mother shall die a death.’
15:5 But you say: ‘If anyone will have said to father or mother, “It is dedicated, so that whatever is from me will benefit you,”
15:6 then he shall not honor his father or his mother.’ So have you nullified the commandment of God, for the sake of your tradition.
15:7 Hypocrites! How well did Isaiah prophesy about you, ამბობდა:
15:8 ‘This people honors me with their lips, but their heart is far from me.
15:9 For in vain do they worship me, teaching the doctrines and commandments of men.’ ”
15:10 And having called the multitudes to him, უთხრა მათ: “Listen and understand.
15:11 A man is not defiled by what enters into the mouth, but by what proceeds from the mouth. This is what defiles a man.”
15:12 Then his disciples drew near and said to him, “Do you know that the Pharisees, upon hearing this word, were offended?”
15:13 But in response he said: “Every plant which has not been planted by my heavenly Father shall be uprooted.
15:14 Leave them alone. They are blind, and they lead the blind. But if the blind are in charge of the blind, both will fall into the pit.”
15:15 და პასუხობს, უთხრა მას პეტრემ, “Explain this parable to us.”
15:16 მაგრამ მან თქვა: “Are you, ახლაც კი, without understanding?
15:17 Do you not understand that everything that enters into the mouth goes into the gut, and is cast into the sewer?
15:18 But what proceeds from the mouth, goes forth from the heart, and those are the things that defile a man.
15:19 For from the heart go out evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false testimonies, blasphemies.
15:20 These are the things that defile a man. But to eat without washing hands does not defile a man.”
15:21 And departing from there, Jesus withdrew into the areas of Tyre and Sidon.
15:22 და აჰა, a woman of Canaan, going out from those parts, წამოიძახა, ეუბნებოდა მას: “Take pity on me, უფალო, დავითის ძე. My daughter is badly afflicted by a demon.”
15:23 He did not say a word to her. და მისი მოწაფეები, მიახლოება, მიმართა მას, ამბობდა: “Dismiss her, for she is crying out after us.”
15:24 და პასუხობს, მან თქვა, “I was not sent except to the sheep who have fallen away from the house of Israel.”
15:25 But she approached and adored him, ამბობდა, „უფალო, help me.”
15:26 და პასუხობს, მან თქვა, “It is not good to take the bread of the children and cast it to the dogs.”
15:27 მაგრამ მან თქვა, „დიახ, უფალო, but the young dogs also eat from the crumbs that fall from the table of their masters.”
15:28 შემდეგ იესო, პასუხობს, უთხრა მას: “O woman, great is your faith. Let it be done for you just as you wish.” And her daughter was healed from that very hour.
15:29 და როცა იესო იქიდან გავიდა, ის გალილეის ზღვის პირას მივიდა. და ასვლა მთაზე, იქ დაჯდა.
15:30 და მოვიდა მასთან დიდი ხალხი, მათთან ერთად მუნჯი, ბრმა, კოჭლი, ინვალიდი, და მრავალი სხვა. და დააგდეს ისინი მის ფეხებთან, და განკურნა ისინი,
15:31 იმდენად, რომ ბრბო გაოცდა, მუნჯის მოლაპარაკე დანახვა, კოჭლი სიარული, ბრმა მხედველობა. და ადიდებდნენ ისრაელის ღმერთს.
15:32 და იესო, მოუწოდებდა თავის მოწაფეებს, განაცხადა: „მე თანაგრძნობა მაქვს ხალხის მიმართ, რადგან ისინი უკვე სამი დღეა ჩემთან არიან, და არაფერი აქვთ საჭმელი. და მე არ ვარ მათი გათავისუფლების სურვილი, მარხვა, გზაში რომ არ გაქრეს“.
15:33 და უთხრეს მას მოწაფეებმა: "Საიდან, მაშინ, უდაბნოში, მივიღებდით საკმარის პურს ამდენი სიმრავლის დასაკმაყოფილებლად??”
15:34 და უთხრა მათ იესომ, „რამდენი პური გაქვს?“ მაგრამ მათ თქვეს, „შვიდი, და რამდენიმე პატარა თევზი."
15:35 და უბრძანა ხალხს, დაეყრდნობოდნენ მიწაზე.
15:36 და აიღო შვიდი პური და თევზი, და მადლობა გადაუხადა, გატეხა და მისცა თავის მოწაფეებს, და მოწაფეებმა მისცეს ხალხს.
15:37 და ყველამ ჭამეს და დაკმაყოფილდნენ. და, რაც დარჩა ფრაგმენტებიდან, აიღეს შვიდი სავსე კალათი.
15:38 But those who ate were four thousand men, plus children and women.
15:39 And having dismissed the crowd, he climbed into a boat. And he went into the coastal region of Magadan.

საავტორო უფლება 2010 – 2023 2fish.co