Paul's Letter to the Ephesians

ეფესელთა 1

1:1 პოლ, მოციქული იესო ქრისტეს ღვთის ნება, ყველა წმინდანს, რომლებიც ეფესოში და ერთგული ქრისტე იესო.
1:2 მადლი და მშვიდობა თქვენ ღვთისგან, მამისგან,, და უფალი იესო ქრისტე.
1:3 კურთხეული იყოს ღმერთი და მამა ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს, რომელმაც გვაკურთხა ყოველგვარი სულიერი კურთხევით ცა, ქრისტე,
1:4 ისევე, როგორც მან აირჩია ჩვენს წინაშე საფუძველი მსოფლიოში, ასე, რომ ჩვენ უნდა წმინდა და immaculate მის დანახვაზე, საქველმოქმედო.
1:5 მან განწირული გვაძლევს შვილებას, იესო ქრისტეს მეშვეობით, თავად, შესაბამისად, იმ მიზნით, რომ მისი ნების,
1:6 დიდება დიდება მისი მადლი, რომელიც მან მოგვცა მისი საყვარელი ძე.
1:7 მას, ჩვენ გამოსყიდვის გზით მისი სისხლი: მისატევებელად ცოდვათა თანახმად, სიმდიდრე მისი მადლი,
1:8 რომელიც superabundant in us, ყველა სიბრძნე და გონიერება.
1:9 ასე რომ, ჯერ ის, რომ ჩვენთვის ცნობილი საიდუმლო მისი ნების, რომელიც მან დადგენილი ქრისტე, ამ წესით მოსაწონია მისთვის,
1:10 იმ ნაწილისა სისრულეს დროის, ისე, რომ განვაახლოთ ქრისტე ყველაფერი, რაც არსებობს, მისი მეშვეობით ზეცაში და დედამიწაზე.
1:11 მას, ჩვენც უწოდებენ ჩვენი ნაწილი, რომელმაც უკვე განწირული თანახმად გეგმის ერთ-ერთი, რომელიც ახორციელებს ყოველივეზე რჩევებს მისი ნების.
1:12 ასე რომ ვიყოთ, დიდება მისი დიდება, ჩვენ, ვინც იმედოვნებს, წინასწარ ქრისტე.
1:13 მას, შენც ასევე, მას შემდეგ, რაც მოისმინა და სჯეროდა, რომ ჭეშმარიტი სიტყვა, რომელიც სახარების თქვენი ხსნა, დალუქული ერთად სულიწმინდის დაპირება.
1:14 იგი არის დაპირება ჩვენი მემკვიდრეობა, უთხრა შეძენის შესყიდვა, დიდება მისი დიდება.
1:15 იმის გამო, რომ ამ, და მოსმენა თქვენი რწმენა, რომ უფალი იესო, და შენი სიყვარულის მიმართ ყველა წმინდანის,
1:16 მე არ შეწყვიტა აძლევდა მადლობა თქვენ, გირეკავთ იბადება ჩემი ლოცვა,
1:17 ისე, რომ ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს, დიდების მამამ, შეიძლება მისცეს სიბრძნისა და გამოცხადების თქვენ, ცოდნა მას.
1:18 შეიძლება თვალში შენი გული იყოს განათებული, ასე რომ თქვენ შეიძლება იცით, რა არის იმედი ნომრებზე, და სიმდიდრე, დიდება მისი მემკვიდრეობის წმინდანთა,
1:19 და აღმატებული სიდიდე მისი ძალით ჩვენს მიმართ, მიმართ, ჩვენ, ვისაც სჯერა, შესაბამისად მუშაობა მისი ძლიერი ძალით,
1:20 რომელიც მას იქმოდა ქრისტე, ამაღლების მას მკუდრეთით და შექმნის მას მისი მარჯვენა ხელი ზეცას,
1:21 ზემოთ ყოველ პრინციპულობა და ძალა და ძალით და სამფლობელოს, და ზემოთ ყოველ სახელი, რომელიც გადაეცა, არა მხოლოდ ამ ასაკში, მაგრამ მაშინაც კი, მომავალში ასაკის.
1:22 და მან ყოველივე დაუმორჩილა ფეხქვეშ, და მან გააკეთა მას ხელმძღვანელი მთელ Church,
1:23 რომელიც არის მისი სხეული და რომელიც სისრულეს მას, ვინც ახორციელებს ყველაფერს ყველას.

ეფესელთა 2

2:1 და თქვენ კიდევ მკვდარი თქვენი ცოდვები და დანაშაულის,
2:2 რომელშიც თქვენ დადიოდა წარსულში, ასაკის მიხედვით ამ სამყაროს, შესაბამისად, პრინცი ძალა ამ sky, სული, რომელიც ახლა მუშაობს ვაჟები უნდობლობა.
2:3 და ჩვენც ყველანი საუბრობს ეს ყველაფერი, წარსულში, სურვილებითა ჩვენი ხორცი, შესაბამისად მოქმედი ნებისა და ჩვენი საკუთარი აზრები. და ასე ვიყავით, ბუნებით, ვაჟები რისხვა, კი, როგორიც სხვები.
2:4 ჯერ კიდევ, ღმერთი, ვინც მდიდარია წყალობა, გულისთვის მისი ფრიად დიდი საქველმოქმედო, რომელიც მან შეგვიყვარა,
2:5 მაშინაც კი, როცა მკვდრები ვიყავით ჩვენი ცოდვები, აქვს დღეებს ერთად ქრისტეს, რომლის მადლი თქვენ არ შენახულა.
2:6 აღგვიმართა us up ერთად, და მან გამოიწვია us დასხდნენ ერთად ზეცას, ქრისტე იესო,
2:7 ისე, რომ მან შეიძლება არაა, ასაკის მალე ჩამოვა, უხვი სიმდიდრე მისი მადლი, მისი სიკეთე მიმართ ქრისტე იესო.
2:8 რამეთუ მადლითა, თქვენ არ გადარჩენილნი რწმენის მეშვეობით. და ეს არის არა თქუენგან, ეს არის ღვთის საჩუქრად.
2:9 და ეს არ არის სამუშაოები, ასე რომ, ვერავინ დიდება.
2:10 რადგანაც ჩვენ ვართ მისი შემოქმედების, შეიქმნა ქრისტე იესოს კარგი ნამუშევრები, რომელიც ღმერთმა მოამზადა და რომელიც ჩვენ უნდა ვიაროთ.
2:11 იმის გამო, რომ ამ, be mindful that, წარსულში, you were Gentiles in the flesh, and that you were called uncircumcised by those who are called circumcised in the flesh, something done by man,
2:12 და რომ თქვენ, ამ დროს,, ქრისტეს გარეშე, რომ უცხო ცხოვრების ისრაელის, რომ სია აღთქმა, რომელსაც იმედი არ დაპირება, და რომ ღმერთის გარეშე ამ სამყაროში.
2:13 მაგრამ ახლა, ქრისტე იესო, თქვენ, , რომლებიც წარსულში შორს, უკვე ახლოსაა მიერ ქრისტეს სისხლი.
2:14 ის არის ჩვენი მშვიდობა. მან ორი ერთ, დათხოვნის შუალედური კედლის გამოყოფა, ოპოზიციის, მისი ხორცი,
2:15 დაცლა მცნებების კანონი დადგენილებით, ისე, რომ მან შეიძლება შეუერთდება ამ ორი, თავად, ერთი ახალი კაცი, მშვიდობის
2:16 და შეჯერება ორივე ღმერთს, ერთ ორგანოს, ჯვრის მეშვეობით, ანგრევს ამ ოპოზიციას თავი.
2:17 და ჩამოსვლისთანავე, მან საამისოდ მშვიდობა თქვენ, რომლებიც შორს, მშვიდობისა და იმ ადამიანებს, რომლებიც ახლოს.
2:18 რამეთუ მას, ჩვენ ორივე აქვს დაშვება, ერთ Spirit, მამა.
2:19 ახლა, ამიტომ, თქვენ აღარ არიან და ახალი ლიტერატურა. იმის ნაცვლად,, თქვენ ხართ მოქალაქეებს შორის წმინდანთა საყოფაცხოვრებო ღმერთი,
2:20 რომელმაც აშენდა საფუძველსა მოციქულთა და წინასწარმეტყველთა, იესო ქრისტეს, როგორც preeminent ქვაკუთხედი.
2:21 მას, ყველა რომ აშენდა ზღუდავდა ერთად, იზრდება შევიდა წმინდა ტაძარში უფალი.
2:22 მას, თქვენ ასევე უკვე აშენებული ერთად შევიდა საცხოვრებლად ღვთის სული.

ეფესელთა 3

3:1 იმის გამო, რომ ეს მადლი, მე, პოლ, am a prisoner of Jesus Christ, for the sake of you Gentiles.
3:2 ახლა, რა თქმა უნდა, თქვენ არ გამიგია ნაწილისა ღვთის მადლით, რომელიც უკვე მიეცა ჩემთვის თქვენ შორის:
3:3 რომ, საშუალებით გამოცხადება, საიდუმლო გაკეთდა ცნობილია, რომ მე, ისევე, როგორც მე დავწერე ზემოთ რამდენიმე სიტყვა.
3:4 მიუხედავად ამისა,, კითხულობს ამ მჭიდროდ, თქვენ შესაძლოა, რომ ჩემს სიმშვიდისაკენ საიდუმლო ქრისტეს.
3:5 სხვა თაობებში, უცნობი იყო ძეებს, მიუხედავად იმისა, რომ უკვე გამოვლინდა მისი წმიდა მოციქულთა და წინასწარმეტყველთა სული,
3:6 ასე, რომ უცხოტომელთა თანადაფინანსების მემკვიდრეები, და იმავე ორგანოს, და პარტნიორებთან ერთად, მისი დაპირება ქრისტე იესო, სახარების.
3:7 სახარების, მე უკვე მინისტრი, შესაბამისად საჩუქარი მადლი ღმერთს, რომელიც გადაეცა არიანო ოპერაციის მისი ძალით.
3:8 მიუხედავად იმისა, რომ მე ვარ, სულ მცირე, ყველა წმინდანს, მე არ მიეცა ეს მადლი: ევანგელიზაცია წარმართთა შორის ჩაუწვდომელია ქრისტეს სიმდიდრეთა,
3:9 და შეეცდებიან ყველას ეხება ნაწილისა საიდუმლო, ფარული ადრე ასაკის ღმერთი, რომელმაც შექმნა ყოველივე,
3:10 ისე, რომ მრავალფეროვანი სიბრძნე ღვთისა შეიძლება გახდეს ცნობილი, რომ სამთავროებად და უფლებამოსილება ზეცაშია, ეკლესიის მეშვეობით,
3:11 შესაბამისად, რომ მუდმივი მიზნით, რომელიც მან ჩამოყალიბდა ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს.
3:12 მას ვენდობით, და ასე დაგვეწყო ნდობის, რწმენის მეშვეობით.
3:13 იმის გამო, რომ ამ, I ask you not to be weakened by my tribulations on your behalf; for this is your glory.
3:14 იმის გამო, რომ ეს მადლი, მუხლს ვიდრეკ მამა ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს,
3:15 რომლისგანაც ყველა მამობის ზეცაში და დედამიწაზე იღებს თავისი სახელი.
3:16 და მე ვთხოვ მას მიანიჭოს თქვენ უნდა გაძლიერდეს ძალით მისი სული, შესაბამისად სიმდიდრე მისი დიდება, შიდა კაცი,
3:17 ასე რომ ქრისტე ცხოვრობს თქვენს გულებში რწმენა ფესვები, და დაფუძნდა, საქველმოქმედო.
3:18 ასე რომ, შეიძლება თქვენ შეძლებთ იკისროს, ყველა წმინდანის, რა არის სიგანე და სიგრძე, სიმაღლე და სიღრმე
3:19 საქველმოქმედო ქრისტეს, და კიდევ შეძლებენ იცოდეს, რომ, რომელიც აღემატება ყველა ცოდნა, ასე, რომ თქვენ შეიძლება ივსება ყველა სისრულეს ღვთის.
3:20 ხოლო მას, ვისაც შეუძლია გააკეთოს ყველაფერი,, უფრო უხვად, ვიდრე ჩვენ ოდესმე ითხოვენ, ან ესმით, საშუალებით სათნოება, რომელიც არის ჩვენშია:
3:21 მას უნდა დიდება, ეკლესია და ქრისტე იესოს, მასშტაბით ყველა თაობის, სამარადისოდ. ამინ.

ეფესელთა 4

4:1 ასე რომ,, როგორც პატიმარი უფალში, მე beg თქვენ ფეხით ღირსად მოწოდება, რომელიც თქვენ უკვე მოუწოდა:
4:2 ყველა თავმდაბლობა და თვინიერება, მოთმინებით, მხარდამჭერი ერთმანეთს საქველმოქმედო.
4:3 იზრუნოთ შეინარჩუნოს სულის ერთობა ფარგლებში ობლიგაციები მშვიდობა.
4:4 ერთი სხეული და ერთი სული: ამ თქვენ უკვე მოუწოდა მიერ ერთი იმედი თქვენი ნომრებზე:
4:5 ერთი უფალი, ერთი რწმენა, ერთი ნათლობა,
4:6 ერთი ღმერთი და მამა, რომელიც ყოველივეზე, და მთელი, და ყველას.
4:7 ჯერ თითოეული ჩვენგანი იქ უკვე მოცემული მადლი შესაბამისად ღონისძიების გამოყოფილი ქრისტეს მიერ.
4:8 იმის გამო, რომ ამ, მისი თქმით,: "ზრდადობით მაღალ, მან აიღო ტყვეობაში თავად ტყვე; მან საჩუქრები მამაკაცებს ".
4:9 ახლა, როცა ავიდა, რა დარჩა გარდა მას ასევე გამოიტანა, პირველი ქვედა ნაწილების დედამიწაზე?
4:10 ის, ვინც წარმოშობით არის იგივე, ვინც ასევე ავიდა უპირველეს ყოვლისა ზეცას,, ისე, რომ მან შეიძლება შეასრულოს ყველაფერი.
4:11 და იგივე ერთი იმას, რომ გარკვეული იქნება მოციქულთა, და ზოგიერთი წინასწარმეტყველთა წიგნები, ჯერ ნამდვილად სხვები ევანგელისტს განასახიერებს, და სხვები pastors და მასწავლებლებს,
4:12 გულისთვის სრულყოფა წმინდანთა, მუშაობის სამინისტროს, ამ აგვეშენებინა ქრისტეს სხეულის,
4:13 სანამ ყველა არ შეხვდება ერთიანობის რწმენა და ცოდნა ღვთის ძე, როგორც სრულყოფილი კაცი, ამ ღონისძიების ასაკის სისრულეს ქრისტეს.
4:14 ამიტომ მოდი, მაშინ აღარ იქნება პატარა ბავშვები, შეშფოთებული და განხორციელებული შესახებ ყოველი ქარი დოქტრინა, მიერ ბოროტების მამაკაცი, და მზაკვრობა, რომელიც ატყუებს უთხრა შეცდომა.
4:15 იმის ნაცვლად,, შესაბამისად მოქმედი სიმართლე საქველმოქმედო, ჩვენ უნდა გაიზარდოს ყველაფერი, მას, ვინც არის თავი, თავად ქრისტე.
4:16 ამისთვის მას, მთელი სხეული შეუერთდა მჭიდროდ ერთად, ყოველი უდევს ერთობლივი, მეშვეობით ფუნქცია გამოყოფილი თითოეული ნაწილი, შემოტანა გაუმჯობესება სხეულის, მიმართ edification საქველმოქმედო.
4:17 ასე რომ,, ვამბობ, რომ ეს, და მე ვმოწმობ უფალში: რომ ამიერიდან უნდა ვიაროთ, არა როგორც წარმართთა ასევე ფეხით, in ამაოა მათი აზრით,
4:18 having their intellect obscured, being alienated from the life of God, through the ignorance that is within them, because of the blindness of their hearts.
4:19 Such as these, despairing, have given themselves over to sexual immorality, carrying out every impurity with rapacity.
4:20 მაგრამ ეს არ არის ის, რაც თქვენ არ შეიტყო ქრისტეს.
4:21 იყიდება თქმა, თქვენ არ უსმენდნენ, და თქვენ უკვე დაავალა მას, სიმართლის მიხედვით, რომელიც იესო:
4:22 გადავდოთ ადრე ქცევა, ყოფილი კაცი, რომელიც იყო კორუმპირებული, საშუალებით სურვილი, უთხრა შეცდომა,
4:23 და ასე განახლდება სულისკვეთებით თქვენი გონება,
4:24 და ასე, რომ ახალი კაცი, რომელიც, ღვთისმოსაწონად, იქმნება სამართლის და სიწმინდე სიმართლე.
4:25 იმის გამო, რომ ამ, setting aside lying, speak the truth, თითოეული თავის მეზობელს. For we are all part of one another.
4:26 “Be angry, but do not be willing to sin.” Do not let the sun set over your anger.
4:27 Provide no place for the devil.
4:28 Whoever was stealing, let him now not steal, but rather let him labor, working with his hands, doing what is good, so that he may have something to distribute to those who suffer need.
4:29 Let no evil words proceed from your mouth, but only what is good, toward the edification of faith, so as to bestow grace upon those who listen.
4:30 და არ სურს, რომ მწუხარებას სულიწმინდის ღვთის, ვის თქვენ უკვე დალუქული, უთხრა დღეს შესყიდვა.
4:31 მოდით ყველა მწარე და აღშფოთება და აღშფოთება და აღშფოთების და blasphemy ეღოს თქვენ, ერთად ყველა ღვარძლი.
4:32 და კეთილი და გულმოწყალე ერთმანეთს, მთელი გულით აპატიეთ ერთმანეთს, როგორც ღმერთს პატიება თქვენ ქრისტე.

ეფესელთა 5

5:1 ამიტომ, როგორც ყველაზე საყვარელი ვაჟი, იყოს ღვთისა.
5:2 და ფეხით სიყვარული, ისევე როგორც ქრისტემ შეგვიყვარა და მიწოდება თავად ჩვენთვის, როგორც შესაწირავი და მსხვერპლი ღმერთს, სუნამოს სიტკბოს.
5:3 მაგრამ ნება არ რაიმე სახის სიძვა, ან მინარევების, და გაუმაძღრობა იმდენად, როგორც ერქმევა თქვენ შორის, ისევე, როგორც ღირსია წმინდანთა,
5:4 და არც უხამსი, ან სულელური, ან შეურაცხმყოფელი განხილვა, ეს არის გარეშე მიზნით; მაგრამ ნაცვლად, მადლობა გადაუხადე.
5:5 იყიდება ვიცი და მესმის, რომ ეს: ვერავინ, ვინც მეძაობს, და ავხორცი, ან rapacious (ამ ერთგვარი მომსახურება კერპებს) ფლობს მემკვიდრეობის სამეფოს ღვთისა და ქრისტეს.
5:6 არავინ შეგაცდინოთ თქვენ ცარიელი სიტყვები. იყიდება, რადგან ეს ყველაფერი, ღვთის რისხვა იყო გაგზავნილი ძეებში ურწმუნოებას.
5:7 ამიტომ, არ გახდეთ მონაწილეებს მათ.
5:8 იყავით სიბნელეში, წარსულში, მაგრამ ახლა თქვენ სინათლე, უფლის. ასე რომ,, ფეხით სინათლის ძეები.
5:9 For the fruit of the light is in all goodness and justice and truth,
5:10 affirming what is well-pleasing to God.
5:11 ასე რომ,, have no fellowship with the unfruitful works of darkness, მაგრამ ნაცვლად, refute them.
5:12 For the things that are done by them in secret are shameful, even to mention.
5:13 But all things that are disputed are made manifest by the light. For all that is made manifest is light.
5:14 იმის გამო, რომ ამ, იგი აცხადებს,: “You who are sleeping: awaken, and rise up from the dead, and so shall the Christ enlighten you.”
5:15 ასე რომ,, ძმები, see to it that you walk cautiously, not like the foolish,
5:16 but like the wise: atoning for this age, because this is an evil time.
5:17 ამ მიზეზით, do not choose to be imprudent. იმის ნაცვლად,, understand what is the will of God.
5:18 And do not choose to be inebriated by wine, for this is self-indulgence. იმის ნაცვლად,, be filled with the Holy Spirit,
5:19 speaking among yourselves in psalms and hymns and spiritual canticles, singing and reciting psalms to the Lord in your hearts,
5:20 giving thanks always for everything, სახელით ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს, to God the Father.
5:21 ექვემდებარება ერთმანეთს ქრისტეს შიშით.
5:22 Wives უნდა დაემორჩილოს მათი ქმრები, როგორც უფალს.
5:23 ქმარი არის ცოლის თავი,, ისევე, როგორც ქრისტე არის ეკლესიის ხელმძღვანელი. ის არის მხსნელი მისი სხეული.
5:24 ამიტომ, ისევე, როგორც ეკლესიის ექვემდებარება ქრისტეს, ასევე უნდა ცოლები ექვემდებარება თავიანთ ქმრებს ყველაფერში.
5:25 Husbands, გიყვარდეთ თქვენი ცოლები, ისევე, როგორც ქრისტემ შეიყვარა ეკლესია და თავი გასწირა მისთვის,
5:26 ისე, რომ განეწმინდა მისი, სარეცხი მისი სუფთა წყლით და Word ცხოვრების,
5:27 ისე, რომ მას შეუძლია შესთავაზოს მისი თავი დიდებული ეკლესია, არ აქვს არანაირი ადგილზე ან wrinkle ან რაიმე ასეთი რამ, ისე, რომ იგი იყოს წმინდა და immaculate.
5:28 ასე რომ, ძალიან, ქმარს უნდა უყვარდეთ ცოლები, როგორც საკუთარი სხეულები. ვისაც თავისი ცოლი უყვარს თავად.
5:29 ამისთვის არავინ არასდროს სძულდა თავისი ხორცი, არამედ იგი კვებავს და ზრუნვას არ აკლებს, როგორც ქრისტემ აკეთებს, რომ ეკლესია.
5:30 ჩვენ ვართ ნაწილი მისი სხეული, მისი ხორცი და მისი ძვლები.
5:31 "ამ მიზეზით, კაცი უნდა დატოვოს უკან მისი მამა და დედა, და მან უნდა cling მისი მეუღლე; და ორი უნდა იყოს, როგორც ერთი ხორცი ".
5:32 ეს არის დიდი Sacrament. და მე ვლაპარაკობ ქრისტე და ეკლესია.
5:33 მიუხედავად ამისა, ნამდვილად, თითოეული თქვენგანი უნდა უყვარდეს თავისი ცოლი, როგორც საკუთარი თავი. და ცოლი უნდა ეშინოდეს მისი მეუღლე.

ეფესელთა 6

6:1 ბავშვები, დაუჯერეთ თქვენს მშობლებს უფალში, ეს არის მხოლოდ.
6:2 პატივი ეცი მამას და დედას. ეს არის პირველი მცნება დანაპირებით:
6:3 ასე რომ, ეს შეიძლება იყოს თქვენთან ერთად, და ისე, რომ თქვენ შეიძლება ჰქონდეს ხანგრძლივი ცხოვრების დედამიწაზე.
6:4 და თქვენ, მამები, არ იწვევს, რომ თქვენი შვილები აღშფოთება, მაგრამ მათ განათლებას დისციპლინა და კორექტირება Lord.
6:5 მოსამსახურეთა, დაუჯერეთ თქვენს lords ხორციელად, შიშით და ძრწოლით, სიმარტივის თქვენი გულის, როგორც ქრისტეს.
6:6 არ ემსახურება მხოლოდ მაშინ, როდესაც ჩანს, თითქოს ვასიამოვნო, მაგრამ იმოქმედოს როგორც მოსამსახურეთა ქრისტე, ნების ღმერთი გულის.
6:7 მიირთვით კეთილი ნების, როგორც უფალს, და არა მამაკაცი.
6:8 თქვენ იცით, რომ რაც არ უნდა კარგი ყოველ ერთ გავაკეთებ, იგივე იქნება ის მიიღოს უფალი, არის თუ არა ის მოსამსახურე ან უფასო.
6:9 და თქვენ, lords, იმოქმედოს მსგავსად მათ მიმართ, გადავდოთ საფრთხეები, იცის, რომ უფალი, როგორც თქვენ და მათ ზეცაში. იყიდება მასთან არ არსებობს ფავორიტიზმი მიმართ ვინმეს.
6:10 რაც შეეხება დანარჩენ, ძმები, უნდა გაძლიერდეს, რომ უფალი, ძალა მისი ძალით.
6:11 ჩაცმული აბჯარი ღმერთი, ასე რომ თქვენ შეუძლია დგომა წინააღმდეგ ღალატისთვის devil.
6:12 ჩვენი ბრძოლა არ არის სისხლისა და ხორცის წინააღმდეგ, მაგრამ წინააღმდეგ სამთავროებად და უფლებამოსილება, წინააღმდეგ დირექტორებს ამ სამყაროში სიბნელე, წინააღმდეგ ალკოჰოლური სასმელების ბოროტებას მაღალი ადგილები.
6:13 იმის გამო, რომ ამ, დასჭირდეს აბჯარი ღმერთი, ასე რომ თქვენ შეუძლია გაუძლოს ბოროტი დღე და დარჩეს სრულყოფილი ყველაფერში.
6:14 ამიტომ, მტკიცედ დგომა, რომელსაც ეცვა თქვენი წელის სიმართლე, და რომელმაც უკვე შემოსილი სამკერდე მართლმსაჯულების,
6:15 და რომელსაც ფეხები, რომლებიც shod მიერ მომზადების სახარების მშვიდობის.
6:16 ყველაფერში, დასჭირდეს რწმენის ფარი, რომელიც თქვენ შეუძლია ჩაქრობას ყველა ცეცხლოვანი ისრები ყველაზე ბოროტის.
6:17 და მიიღოს ხსნის მუზარადი და ხმალი და სული (რომელიც არის ღვთის სიტყვა).
6:18 ყოველი სახის ლოცვა და ვედრება, ლოცვაში ჯერ სული, და ასე რომ ვიყოთ ყველა სახის შევევედრებით, ყველა წმინდანთა,
6:19 და ასევე ჩემთვის, ისე, რომ სიტყვა შეიძლება მოცემული ჩემთვის, როგორც გავხსნა ჩემი პირით რწმენა რათა ცნობილია სახარების საიდუმლო,
6:20 ამ გზით, რომ მე შეიძლება ბედავს ზუსტად ისე, როგორც მე უნდა საუბარი. რამეთუ მე იმოქმედოს, როგორც ელჩმა ჯაჭვების სახარების.
6:21 ახლა, so that you also may know the things that concern me and what I am doing, ტიქიკე, a most beloved brother and a faithful minister in the Lord, will make known everything to you.
6:22 I have sent him to you for this very reason, so that you may know the things that concern us, and so that he may console your hearts.
6:23 Peace to the brothers, and charity with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.
6:24 May grace be with all those who love our Lord Jesus Christ, unto incorruption. ამინ.