Juni 11, 2014

Lektüre

Die Apostelgeschichte 11: 21-26, 13: 1-3

11:21 Und die Hand des Herrn war mit ihnen. Und eine große Anzahl glaubte und bekehrte sich zum Herrn.
11:22 Nun kamen die Nachrichten über diese Dinge zu den Ohren der Gemeinde in Jerusalem, und sie schickten Barnabas bis nach Antiochia.
11:23 Und als er dort angekommen war und die Gnade Gottes gesehen hatte, er war erfreut. Und er ermahnte sie alle, mit entschlossenem Herzen im Herrn zu bleiben.
11:24 Denn er war ein guter Mann, und er wurde mit dem Heiligen Geist und mit Glauben erfüllt. Und eine große Menge wurde dem Herrn hinzugefügt.
11:25 Dann machte sich Barnabas auf den Weg nach Tarsus, damit er Saul suche. Und als er ihn gefunden hatte, er brachte ihn nach Antiochia.
11:26 Und sie unterhielten sich dort in der Kirche ein ganzes Jahr lang. Und sie lehrten eine so große Menge, dass es in Antiochia war, dass die Jünger zuerst unter dem Namen Christian bekannt waren.

Apostelgeschichte 13

13:1 Jetzt gab es, in der Kirche zu Antiochia, Propheten und Lehrer, unter ihnen war Barnabas, und Simon, der der Schwarze genannt wurde, und Lucius von Cyrene, und Manahen, der der Pflegebruder des Tetrarchen Herodes war, und Saulus.
13:2 Jetzt, als sie für den Herrn dienten und fasteten, sagte der Heilige Geist zu ihnen: „Trenne Saul und Barnabas für mich, für die Arbeit, für die ich sie ausgewählt habe.“
13:3 Dann, fasten und beten und ihnen die Hände auflegen, sie haben sie weggeschickt.

Evangelium

Das heilige Evangelium nach Matthäus 10: 7-13

10:7 And going forth, preach, Sprichwort: ‘For the kingdom of heaven has drawn near.’
10:8 Cure the infirm, raise the dead, cleanse lepers, cast out demons. You have received freely, so give freely.
10:9 Do not choose to possess gold, nor silver, nor money in your belts,
10:10 nor provisions for the journey, nor two tunics, nor shoes, nor a staff. For the laborer deserves his portion.
10:11 Jetzt, into whatever city or town you will enter, inquire as to who is worthy within it. And stay there until you depart.
10:12 Dann, when you enter into the house, greet it, Sprichwort, ‘Peace to this house.’
10:13 And if, In der Tat, that house is worthy, your peace will rest upon it. But if it is not worthy, your peace will return to you.

Kommentare

Leave a Reply