Dürfen 3, 2024

First Corinthians 15: 1- 8

15:1And so I make known to you, Brüder, the Gospel that I preached to you, which you also received, and on which you stand.
15:2By the Gospel, zu, you are being saved, if you hold to the understanding that I preached to you, lest you believe in vain.
15:3For I handed on to you, Erstens, what I also received: that Christ died for our sins, according to the Scriptures;
15:4and that he was buried; and that he rose again on the third day, according to the Scriptures;
15:5and that he was seen by Cephas, and after that by the eleven.
15:6Next he was seen by more than five hundred brothers at one time, many of whom remain, even to the present time, although some have fallen asleep.
15:7Nächste, he was seen by James, then by all the Apostles.
15:8And last of all, he was seen also by me, as if I were someone born at the wrong time.

John 14: 6- 14

14:6sagte Jesus zu ihm: "Ich bin der Weg, und die Wahrheit, und das Leben. Niemand kommt zum Vater, außer durch mich.
14:7Wenn du mich gekannt hättest, sicher hättest du auch meinen Vater gekannt. Und ab sofort, du sollst ihn kennen, und du hast ihn gesehen.“
14:8sagte Philipp zu ihm, "Herr, offenbart uns den Vater, und es ist genug für uns.“
14:9sagte Jesus zu ihm: „Bin ich schon so lange bei dir, und du hast mich nicht gekannt? Philipp, wer mich sieht, sieht auch den Vater. Wie sagt man, „Offenbare uns den Vater?’
14:10Glaubst du nicht, dass ich im Vater bin und der Vater in mir ist?? Die Worte, die ich zu dir spreche, Ich spreche nicht von mir. Aber der Vater bleibt in mir, er tut diese Arbeiten.
14:11Glaubst du nicht, dass ich im Vater bin und der Vater in mir ist??
14:12Oder aber, glauben wegen eben dieser Werke. Amen, Amen, Ich sage zu dir, wer an mich glaubt, soll auch die Werke tun, die ich tue. Und Größeres als diese wird er tun, denn ich gehe zum Vater.
14:13Und alles, was ihr den Vater in meinem Namen fragen werdet, das werde ich tun, damit der Vater im Sohn verherrlicht werde.
14:14Wenn Sie mich in meinem Namen um etwas bitten, das werde ich tun.