October 29, 201

Lektüre

Der Brief des heiligen Paulus an die Epheser 6: 1-9

6:1 Kinder, Gehorche deinen Eltern im Herrn, denn das ist gerecht.
6:2 Ehre deinen Vater und deine Mutter. Dies ist das erste Gebot mit einer Verheißung:
6:3 damit es dir gut geht, und damit du ein langes Leben auf der Erde hast.
6:4 Und du, Väter, Provozieren Sie Ihre Kinder nicht zum Zorn, aber erziehe sie mit der Disziplin und Korrektur des Herrn.
6:5 Diener, Sei deinen Herren gehorsam nach dem Fleisch, mit Angst und Zittern, in der Einfachheit deines Herzens, was Christus betrifft.
6:6 Nicht nur servieren, wenn man es sieht, als wollte es den Männern gefallen, sondern als Diener Christi handeln, den Willen Gottes von Herzen tun.
6:7 Dienen Sie mit gutem Willen, Was den Herrn betrifft, und nicht für Männer.
6:8 Denn ihr wisst, dass jeder Einzelne Gutes bewirken wird, dasselbe wird er vom Herrn empfangen, ob er ein Diener oder ein Freier ist.
6:9 Und du, Herren, Verhalten Sie sich ihnen gegenüber ähnlich, Drohungen beiseite legen, im Wissen, dass der Herr von dir und ihnen im Himmel ist. Denn bei ihm gibt es keine Bevorzugung gegenüber irgendjemandem.

Evangelium

Das heilige Evangelium nach Lukas 13: 22-30

13:22 And he was traveling through the cities and towns, teaching and making his way to Jerusalem.
13:23 And someone said to him, "Herr, are they few who are saved?” But he said to them:
13:24 “Strive to enter through the narrow gate. For many, I tell you, will seek to enter and not be able.
13:25 Dann, when the father of the family will have entered and shut the door, you will begin to stand outside and to knock at the door, Sprichwort, 'Herr, open to us.’ And in response, he will say to you, ‘I do not know where you are from.’
13:26 Then you will begin to say, ‘We ate and drank in your presence, and you taught in our streets.’
13:27 And he will say to you: ‘I do not know where you are from. Depart from me, all you workers of iniquity!’
13:28 In that place, there will be weeping and gnashing of teeth, when you see Abraham, und Isaak, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, yet you yourselves are expelled outside.
13:29 And they will arrive from the East, and the West, and the North, and the South; and they will recline at table in the kingdom of God.
13:30 Und siehe da, those who are last will be first, and those who are first will be last.”

Kommentare

Leave a Reply