პირველი კითხვა
ჯოელი 2: 12-18
2:12 | ახლა, ამიტომ, ამბობს უფალი: „მომექცია მთელი გულით, მარხვაში და ტირილში და გლოვაში“. |
2:13 | და დახეთქავ გულებს, და არა შენი სამოსი, და მოაქციეთ უფალს, თქვენს ღმერთს. რამეთუ იგი მოწყალე და მოწყალეა, მომთმენი და თანაგრძნობით სავსე, და მტკიცე მიუხედავად ცუდი ნებისა. |
2:14 | ვინ იცის, მოაქცევს თუ არა და აპატიებს, და უანდერძა მის შემდეგ კურთხევა, მსხვერპლი და წირვა უფალს, შენს ღმერთს? |
2:15 | დაუბერე საყვირი სიონში, მარხვის განწმენდა, შეკრების მოწვევა. |
2:16 | შეკრიბე ხალხი, განწმინდოს ეკლესია, გააერთიანეთ უფროსები, შეკრიბეთ პატარები და ჩვილები მკერდთან. დაე, სიძე წავიდეს თავისი საწოლიდან, და პატარძალი თავისი საქორწილო პალატიდან. |
2:17 | ვესტიბულსა და საკურთხეველს შორის, მღვდლები, უფლის მსახურები, იტირებს, და იტყვიან: „სათადარიგო, უფალო, დაზოგე შენი ხალხი. და ნუ ანდერძებ შენს მემკვიდრეობას სამარცხვინოდ, რათა ერები მართავდნენ მათ. რატომ უნდა თქვან ხალხში, „სად არის მათი ღმერთი?'' |
2:18 | უფალი მოშურნე იყო თავისი მამულისთვის, და მან შეიწყალა თავისი ხალხი. |
მეორე კითხვა
The Letter of Saint Paul to the Corinthians 5: 20-6:2
5:20 | ამიტომ, ჩვენ ვართ ქრისტეს ელჩები, ისე რომ ღმერთი გვაგონებს ჩვენს მეშვეობით. გევედრებით ქრისტესთვის: შეურიგდე ღმერთს. |
5:21 | რადგან ღმერთმა ის, ვინც ცოდვა არ იცოდა, ჩვენთვის ცოდვად შექმნა, რათა ჩვენ გავხდეთ მასში ღვთის სამართალი. |
2 კორინთელები 6
6:1 | მაგრამ, როგორც დახმარება თქვენთვის, მოგიწოდებთ, ტყუილად არ მიიღოთ ღვთის მადლი. |
6:2 | რადგან ის ამბობს: „ხელსაყრელ დროს, ყური მიგდე; და ხსნის დღეს, მე დაგეხმარე." აჰა, ახლა არის ხელსაყრელი დრო; აჰა, ახლა არის ხსნის დღე. |
სახარება
წმინდა სახარება მათეს მიხედვით 6: 1-6, 16-18
6:1 | "Ყურადღებით, რათა არ აღასრულო შენი სამართალი კაცთა წინაშე, რათა მათ ნახონ; წინააღმდეგ შემთხვევაში არ გექნებათ ჯილდო მამათქვენთან, რომელიც სამოთხეშია. |
6:2 | ამიტომ, როცა მოწყალებას გაძლევ, არ აირჩიოთ საყვირის ხმა თქვენს წინაშე, როგორც თვალთმაქცები აკეთებენ სინაგოგებსა და ქალაქებში, რათა მათ კაცებმა პატივი მიაგონ. ამინ გეუბნები, მათ მიიღეს ჯილდო. |
6:3 | მაგრამ როცა მოწყალებას გაძლევ, არ აჩვენო შენმა მარცხენა ხელი რას აკეთებს შენი მარჯვენა, |
6:4 | რათა შენი მოწყალება ფარულად იყოს, და მამაშენი, ვინც ფარულად ხედავს, გადაგიხდის. |
6:5 | და როცა ლოცულობ, თვალთმაქცებს არ უნდა დაემსგავსოთ, ვისაც უყვარს სინაგოგებში დგომა და ქუჩების კუთხეებში ლოცვა, რათა კაცებმა დაინახონ. ამინ გეუბნები, მათ მიიღეს ჯილდო. |
6:6 | Მაგრამ შენ, როცა ლოცულობ, შედი შენს ოთახში, და კარი დაკეტა, ილოცეთ თქვენს მამას ფარულად, და მამაშენი, ვინც ფარულად ხედავს, გადაგიხდის. |
6:16 | და როცა მარხულობ, არ აირჩიო გახდე პირქუში, როგორც ფარისევლები. რადგან ისინი ცვლიან სახეებს, რათა მათი მარხვა ცხადი იყოს კაცებისთვის. ამინ გეუბნები, რომ მათ თავიანთი ჯილდო მიიღეს. |
6:17 | მაგრამ რაც შეეხება შენ, როცა მარხულობ, სცხე თავზე და დაიბანე სახე, |
6:18 | რათა თქვენი მარხვა არ გამოჩნდეს მამაკაცებისთვის, არამედ მამაშენს, რომელიც საიდუმლოდ იმყოფება. და მამაშენი, ვინც ფარულად ხედავს, გადაგიხდის. |
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.