July 21, 2014

Კითხვა

The Book of the Prophet Micah 6: 1-4, 6-8

6:1 მოუსმინეთ რას ამბობს უფალი: ამაღლება, ებრძოდნენ მთებს განაჩენს, და დაე მთებმა გაიგონ შენი ხმა.
6:2 დაე, მთებმა ისმინონ უფლის განაჩენი, და დედამიწის ძლიერი საფუძველი. რადგან უფლის განაჩენი მის ხალხთანაა, და განკითხვისას მოვა ისრაელთან.
6:3 Ჩემი ხალხი, რა დაგიშავეთ, ან როგორ დაგესხა? მიპასუხე.
6:4 რადგან მე გამოგიყვანე ეგვიპტის ქვეყნიდან, და გათავისუფლდი მონობის სახლიდან, და შენს წინაშე გავგზავნე მოსე, და აარონი, და მირიამი.
6:6 რა ღირსეული შევთავაზო უფალს, როგორც მაღლა ღმერთის წინაშე მუხლს ვიხრი? როგორ შემეძლო მისთვის ჰოლოკოსტის შეთავაზება, და ერთი წლის ხბოები?
6:7 ნეტავ უფალი ათასობით ვერძს მოეწონოს, ან მრავალი ათასი მსუქანი თხა? როგორ შემეძლო ჩემი ბოროტი საქმის გამო პირმშოს დათმობა, ჩემი მუცლის ნაყოფი ჩემი სულის ცოდვის გამო?
6:8 მე გაგიმხელ, ო კაცო, რა არის კარგი, და რასაც უფალი მოითხოვს თქვენგან, და როგორ მოვიქცეთ განსჯით, და შეიყვაროს წყალობა, და ფრთხილად იარე შენს ღმერთთან.

სახარება

წმინდა სახარება მათეს მიხედვით 12: 38-42

12:38 Then certain ones from the scribes and the Pharisees responded to him, ამბობდა, „მასწავლებელო, we want to see a sign from you.”
12:39 და პასუხობს, უთხრა მათ: “An evil and adulterous generation seeks a sign. But a sign will not be given to it, გარდა იონა წინასწარმეტყველის ნიშნისა.
12:40 For just as Jonah was in the belly of the whale for three days and three nights, so shall the Son of man be in the heart of the earth for three days and three nights.
12:41 The men of Nineveh shall arise in judgment with this generation, and they shall condemn it. ამისთვის, at the preaching of Jonah, მოინანიეს. და აჰა, there is a greater than Jonah here.
12:42 The Queen of the South shall arise in judgment with this generation, and she shall condemn it. რადგან ის დედამიწის კიდეებიდან მოვიდა სოლომონის სიბრძნის მოსასმენად. და აჰა, there is a greater than Solomon here.

კომენტარები

Leave a Reply