მარტი 24, 2024

Palm Sunday

Procession

მარკო 11: 1- 10

11:1And as they were approaching Jerusalem and Bethania, toward the mount of Olives, he sent two of his disciples,
11:2და უთხრა მათ: “Go into the village that is opposite you, and immediately upon entering there, you will find a colt tied, on which no man has yet sat. Release him and bring him.
11:3And if anyone will say to you: 'Რას აკეთებ?’ Say that the Lord has need of him. And he will immediately send him here.”
11:4და გარეთ გასვლა, they found the colt tied before the outer gate, at the meeting of two ways. And they untied him.
11:5And some of those who were standing there said to them, “What are you doing by releasing the colt?”
11:6And they spoke to them just as Jesus had instructed them. And they permitted them.
11:7And they led the colt to Jesus. And they placed their garments on it; and he sat upon it.
11:8Then many spread their garments along the way; but others cut down leafy branches from trees and scattered them on the way.
11:9And those who went ahead, and those who followed, cried out saying: “Hosanna! Blessed is he who has arrived in the name of the Lord.
11:10Blessed is the advent of the kingdom of our father David. Hosanna in the highest!”

ან,

იოანე 12: 12- 16

12:12მაშინ, მეორე დღეს, the great crowd that had come to the feast day, when they had heard that Jesus was coming to Jerusalem,
12:13took branches of palm trees, and they went ahead to meet him. And they were crying out: “Hosanna! Blessed is he who arrives in the name of the Lord, ისრაელის მეფე!”
12:14And Jesus found a small donkey, and he sat upon it, just as it is written:
12:15"Არ შეგეშინდეს, სიონის ასული. აჰა, your king arrives, sitting on the colt of a donkey.”
12:16At first, his disciples did not realize these things. But when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written about him, and that these things happened to him.

პირველი კითხვა

ესაია 50: 4-7

50:4 უფალმა მომცა ნასწავლი ენა, რომ ვიცოდე სიტყვით დაცვა, ვინც დასუსტდა. ის დილით დგება, დილით ის ჩემს ყურთან დგება, რათა მოძღვარივით მოვუსმინო მას.

50:5 უფალმა ღმერთმა გამიღო ყური. და მე არ ვეწინააღმდეგები მას. უკან არ დამიბრუნებია.

50:6 მე მივეცი ჩემი სხეული მათ, ვინც დამარტყა, და ჩემი ლოყები მათ, ვინც მათ აწეწა. პირი არ მომიშორებია მათ, ვინც მსაყვედურობდა და მიფურთხებდა.

50:7 უფალი ღმერთი ჩემი შემწეა. ამიტომ, არ დავბნეულვარ. ამიტომ, სახე ძალიან მძიმე კლდესავით დავადე, და ვიცი, რომ არ დავიბნევ.

მეორე კითხვა

წმინდა პავლეს წერილი ფილიპელებს 2:6-11

2:6 ჯანმო, თუმცა ღმერთის სახით იყო, არ თვლიდა ღმერთთან თანასწორობას წასაღებად.

2:7 სამაგიეროდ, თავი დაიცალა, მსახურის სახეს იღებს, ადამიანთა მსგავსებად შექმნილნი, და მამაკაცის მდგომარეობის მიღება.

2:8 თავი დაიმდაბლა, გახდეს მორჩილი სიკვდილამდეც კი, ჯვრის სიკვდილიც კი.

2:9 Ამის გამო, ღმერთმა ასევე აამაღლა იგი და მიანიჭა სახელი, რომელიც ყველა სახელზე მაღლა დგას,

2:10 ამიტომ, იესოს სახელით, ყოველი მუხლი მოხრილიყო, სამოთხეში მყოფთაგან, დედამიწაზე მყოფთაგან, და ჯოჯოხეთში მყოფთაგან,

2:11 და რათა ყოველმა ენამ აღიაროს, რომ უფალი იესო ქრისტე არის მამა ღმერთის დიდებაში.

სახარება

მარკო 14: 1- 15: 47

14:1პასექისა და უფუარობის დღესასწაულს ორი დღე დარჩა. და მღვდლების წინამძღოლები, და მწიგნობარნი, ეძებდნენ საშუალებებს, რომლითაც შეეძლოთ მოტყუებით დაეპყროთ იგი და მოეკლათ.
14:2მაგრამ მათ თქვეს, „არა დღესასწაულზე, რომ ხალხში არ იყოს აურზაური“.
14:3ხოლო როცა ბეთანიაში იყო, სიმონ კეთროვანის სახლში, და საჭმელად იწვა, მოვიდა ქალი, რომელსაც ალაბასტრის ჭურჭელი მალამო ჰქონდა, ძვირფასი ნარდის. და გატეხა ალაბასტრის კონტეინერი, თავზე გადაისხა.
14:4მაგრამ იყვნენ ისეთებიც, რომლებიც საკუთარ თავში აღშფოთდნენ და ამბობდნენ: „რა არის მალამოს ამ გაფლანგვის მიზეზი?
14:5რადგან ეს მალამო შეიძლებოდა გაეყიდა სამას დენარზე მეტს და მიეცა ღარიბებისთვის“. და დრტვინავდნენ მის წინააღმდეგ.
14:6მაგრამ იესომ თქვა: „ნება მიეცით მას. რა არის მიზეზი იმისა, რომ მას აწუხებთ? მან ჩემთვის კარგი საქმე გააკეთა.
14:7ღარიბებისთვის, ყოველთვის შენთან გყავს. და როცა გინდა, შენ შეგიძლია გაუკეთო მათ სიკეთე. მაგრამ შენ მე ყოველთვის არ გყავს.
14:8მაგრამ მან გააკეთა ის, რაც შეეძლო. ის წინასწარ ჩამოვიდა ჩემს ცხედრის დასაფლავებლად.
14:9ამინ გეუბნები, სადაც არ უნდა იყოს ეს სახარება იქადაგება მთელ მსოფლიოში, ის, რაც მან გააკეთა, ასევე უნდა თქვას, მის ხსოვნას“.
14:10და იუდა ისკარიოტელი, თორმეტიდან ერთ-ერთი, წავიდა, მღვდლების წინამძღოლებს, რათა მათ უღალატოს.
14:11Და ისინი, მოსმენისთანავე, გაუხარდათ. და დაჰპირდნენ, რომ ფულს მისცემდნენ. და ის ეძებდა ხელსაყრელ საშუალებას, რომლითაც მას ღალატობდა.
14:12და უფუარობის პირველ დღეს, როცა პასექს აწვალებენ, უთხრეს მას მოწაფეებმა, „სად გინდა წავიდეთ და მოგამზადოთ პასექის საჭმელად?”
14:13და გაგზავნა თავისი ორი მოწაფე, და უთხრა მათ: „წადი ქალაქში. და შეხვდებით კაცს, რომელსაც წყლის ქვევრი ატარებს; მიჰყევი მას.
14:14და სადაც არ უნდა შევიდეს, უთხარი სახლის პატრონს, - ამბობს მასწავლებელი: სად არის ჩემი სასადილო ოთახი, სადაც შემიძლია ვჭამო პასექი ჩემს მოწაფეებთან ერთად?''
14:15და ის გაჩვენებთ დიდ ცენაკს, სრულად კეთილმოწყობილი. და იქ, თქვენ მოამზადეთ იგი ჩვენთვის."
14:16და წავიდნენ მისი მოწაფეები და წავიდნენ ქალაქში. და მათ იპოვეს ის, როგორც მან უთხრა მათ. და მოამზადეს პასექი.
14:17მაშინ, როცა საღამო მოვიდა, ის თორმეტთან ერთად მივიდა.
14:18მათთან ერთად სუფრაზე დაწოლისას და ჭამისას, იესომ თქვა, „ამინ გეუბნებით თქვენ, რომ ერთი თქვენგანი, ვინც ჩემთან ერთად ჭამს, მიღალატებს“.
14:19მაგრამ მათ დაიწყეს მწუხარება და ეთქვათ მისთვის, ერთ დროს: „მე ვარ?”
14:20და უთხრა მათ: „ეს არის ერთ-ერთი თორმეტიდან, რომელიც ჩემთან ერთად ჭურჭელში ასველებს ხელს.
14:21და მართლაც, კაცის ძე მიდის, ისევე როგორც მასზეა დაწერილი. მაგრამ ვაი იმ კაცს, ვისი მიერ ძე კაცისა გასცემს. ამ კაცისთვის უკეთესი იქნებოდა, რომ არასოდეს დაბადებულიყო“.
14:22და მათთან ერთად ჭამის დროს, იესომ პური აიღო. და აკურთხებს მას, გატეხა და მისცა მათ, და თქვა მან: „აიღე. ეს ჩემი სხეულია.”
14:23და აიღო თასი, მადლობის გადახდა, მისცა მათ. და ყველამ დალია მისგან.
14:24და უთხრა მათ: „ეს არის ჩემი სისხლი ახალი აღთქმისა, რომელიც ბევრისთვის დაიღვრება.
14:25ამინ გეუბნები, რომ ვაზის ამ ნაყოფისგან აღარ დავლევ, იმ დღემდე, როცა შევსვამ ახალს ღვთის სასუფეველში“.
14:26და იმღერა ჰიმნი, გავიდნენ ზეთისხილის მთაზე.
14:27და უთხრა მათ იესომ: „ამ ღამეს ყველანი მოშორდებით ჩემგან. რადგან დაიწერა: „მწყემსს დავარტყამ, და ცხვარი გაიფანტება“.
14:28მაგრამ მას შემდეგ, რაც ისევ ავდექი, მე შენამდე წავალ გალილეაში“.
14:29მაშინ პეტრემ უთხრა მას, „მაშინაც კი, თუ ყველა დაშორებული იქნება შენგან, მაგრამ მე არ გავაკეთებ. ”
14:30და უთხრა მას იესომ, „ამინ გეუბნებით თქვენ, რომ ამ დღეს, ამ ღამეში, სანამ მამალი ორჯერ არ ამოიღებს ხმას, სამჯერ უარვყოფ“.
14:31მაგრამ მან კიდევ ისაუბრა, "თუნდაც მე მოვკვდე შენთან ერთად, მე არ გეტყვი უარს“. და ყველანი ერთნაირად საუბრობდნენ.
14:32და წავიდნენ აგარაკზე, გეთსემანის სახელით. და უთხრა თავის მოწაფეებს, "Აქ დაჯექი, სანამ ვლოცულობ“.
14:33და წაიყვანა პეტრე, და ჯეიმსი, და იოანე მასთან ერთად. და მან დაიწყო შიში და დაღლილობა.
14:34და უთხრა მათ: „ჩემი სული მწუხარეა, სიკვდილამდეც კი. დარჩით აქ და იყავით ფხიზლად."
14:35და როცა ცოტა გზას დაადგა, მიწაზე დაემხო. და ის ლოცულობდა ასე, თუ შესაძლებელი იყო, შეიძლება საათმა გაიაროს მისგან.
14:36და მან თქვა: „აბბა, მამაო, ყველაფერი შესაძლებელია შენთვის. აიღე ეს თასი ჩემგან. მაგრამ იყოს, არა როგორც მე მინდა, მაგრამ როგორც გნებავთ“.
14:37და წავიდა და იპოვა ისინი მძინარენი. და უთხრა პეტრეს: „სიმონ, გძინავს? ერთი საათის განმავლობაში სიფხიზლე ვერ შეძელით?
14:38უყურეთ და ილოცეთ, რათა არ შეხვიდე განსაცდელში. სული ნამდვილად მზადაა, მაგრამ ხორცი სუსტია“.
14:39და ისევ მიდის, ილოცა, იგივე სიტყვების თქმა.
14:40და დაბრუნებისთანავე, მან ისევ მძინარე იპოვა, (მათი თვალები დამძიმებული იყო) და არ იცოდნენ, როგორ ეპასუხათ მას.
14:41და მესამედ მივიდა, და უთხრა მათ: „ახლა დაიძინე, და დაისვენე. Საკმარისია. საათი მოვიდა. აჰა, კაცის ძე გადაეცემა ცოდვილთა ხელში.
14:42ადექი, მოდით წავიდეთ. აჰა, ის, ვინც მიღალატებს, ახლოს არის“.
14:43და სანამ ის ჯერ კიდევ ლაპარაკობდა, იუდა ისკარიოტელი, თორმეტიდან ერთ-ერთი, ჩამოვიდა, და მასთან ერთად იყო დიდი ხალხი ხმლებითა და ჯოხებით, გამოგზავნილი მღვდლების წინამძღოლებისგან, და მწიგნობარნი, და უფროსები.
14:44ახლა მისმა მოღალატემ მათ ნიშანი მისცა, ამბობდა: „ვისაც ვაკოცე, ის არის. დაიჭირე იგი, და ფრთხილად წაიყვანე იგი“.
14:45და როცა მივიდა, მაშინვე მიუახლოვდა მას, მან თქვა: „სალმა, ოსტატი!” და აკოცა მას.
14:46მაგრამ მათ ხელი დაადეს მას და დაიჭირეს.
14:47მერე ახლო მდგომთაგან რომელიმე, ხმლის დახატვა, დაარტყა მღვდელმთავრის მსახურს და ყური მოსჭრა.
14:48და საპასუხოდ, იესომ უთხრა მათ: „ჩემ დაჭერას აპირებ?, ისევე როგორც ყაჩაღს, ხმლებითა და ჯოხებით?
14:49ყოველდღიური, მე შენთან ვიყავი ტაძარში, ვასწავლიდი, და შენ არ დამიჭირე. მაგრამ ამ გზით, წმინდა წერილები აღსრულდა“.
14:50შემდეგ მისი მოწაფეები, ტოვებს მას, ყველა გაიქცა.
14:51ახლა ვიღაც ახალგაზრდა მამაკაცი გაჰყვა მას, სხვა არაფერი ჰქონდა გარდა თეთრეულისა. და დაიჭირეს იგი.
14:52Მაგრამ ის, წვრილ თეთრეულზე უარის თქმა, შიშველი გაიქცა მათგან.
14:53და მიიყვანეს იესო მღვდელმთავარს. და შეიკრიბნენ ყველა მღვდელი, მწიგნობარი და უხუცესები.
14:54მაგრამ პეტრე მას შორიდან გაჰყვა, თუნდაც მღვდელმთავრის კარზე. და დაჯდა მსახურებთან ერთად ცეცხლთან და თბებოდა.
14:55თუმცა ნამდვილად, მღვდლების წინამძღოლები და მთელი საბჭო იესოს წინააღმდეგ ჩვენებას ეძებდნენ, რათა სიკვდილს გადასცენ, და მათ ვერავინ იპოვეს.
14:56რადგან ბევრმა ცრუ ჩვენება თქვა მის წინააღმდეგ, მაგრამ მათი ჩვენება არ ეთანხმებოდა.
14:57და გარკვეული პირობა, გაზრდა, მის წინააღმდეგ ცრუ ჩვენება მისცა, ამბობდა:
14:58„რადგან ჩვენ მოვისმინეთ მისი ნათქვამი, "მე დავანგრევ ამ ტაძარს, ხელით დამზადებული, და სამ დღეში ავაშენებ მეორეს, არ არის დამზადებული ხელით. ”
14:59და მათი ჩვენება არ ეთანხმებოდა.
14:60და მღვდელმთავარი, ადგა მათ შორის, ჰკითხა იესომ, ამბობდა, „არაფერი გაქვთ სათქმელი იმის საპასუხოდ, რაც ამათ მიერ წამოყენებულია თქვენს წინააღმდეგ?”
14:61მაგრამ ის გაჩუმდა და პასუხი არ გასცა. ისევ, ჰკითხა მღვდელმთავარმა, და უთხრა მას, „შენ ხარ ქრისტე?, ნეტარი ღვთის ძე?”
14:62მაშინ იესომ უთხრა მას: "Მე ვარ. და იხილავთ კაცის ძეს, მჯდომარეს ღვთის ძალის მარჯვნივ და ჩამოსულს ცის ღრუბლებით“.
14:63შემდეგ მღვდელმთავარი, მისი ტანსაცმლის გახეხვა, განაცხადა: „რატომ ვითხოვთ მოწმეებს??
14:64გმობა გსმენიათ. როგორ მოგეჩვენებათ?“ და ყველამ დაგმეს იგი, როგორც სიკვდილამდე დამნაშავე.
14:65და ზოგიერთმა დაიწყო მასზე აფურთხება, და პირზე დაფარება და მუშტების დარტყმა, და ვუთხრა მას, "წინასწარმეტყველება." და მსახურებმა დაარტყეს მას ხელისგულები.
14:66ხოლო პეტრე ქვევით სასამართლოში იყო, მოვიდა მღვდელმთავრის ერთ-ერთი მოახლე.
14:67და როცა დაინახა, როგორ თბებოდა პეტრე, იგი მას მზერას უყურებდა, და მან თქვა: "შენც იყავი იესო ნაზარეველთან."
14:68მაგრამ მან უარყო, ამბობდა, "არც ვიცი და არც მესმის რას ამბობ." და ის გარეთ გავიდა, სასამართლოს წინ; და მამალი იყვირა.
14:69Შემდეგ ისევ, როცა მოახლემ დაინახა, მან დაიწყო მსმენელების თქმა, ”რადგან ეს არის ერთ-ერთი მათგანი.”
14:70მაგრამ მან ისევ უარყო. და ცოტა ხნის შემდეგ, კვლავ უთხრეს პეტრეს ახლოს მდგომებმა: "Სინამდვილეში, შენ ერთ-ერთი მათგანი ხარ. Შენთვის, ძალიან, გალილეელები არიან“.
14:71მერე ლანძღვა-გინება დაიწყო, ამბობდა, „რადგან მე არ ვიცნობ ამ კაცს, ვისზეც ლაპარაკობ“.
14:72და მაშინვე ისევ იყივლა მამალმა. და გაახსენდა პეტრეს სიტყვა, რომელიც უთხრა მას იესომ, „სანამ მამალი ორჯერ იყივლებს, სამჯერ უარვყოფ“. და მან დაიწყო ტირილი.
15:1და მაშინვე დილით, მას შემდეგ, რაც მღვდლების წინამძღოლები უხუცესებთან, მწიგნობრებთან და მთელ საკრებულოსთან კონსულტაციებს იღებდნენ, შებოჭვა იესო, წაიყვანეს და გადასცეს პილატეს.
15:2და ჰკითხა პილატემ, „შენ ხარ იუდეველთა მეფე?”მაგრამ საპასუხოდ, უთხრა მან, "შენ ამას ამბობ."
15:3და მღვდელთა წინამძღოლები ბევრ რამეში ადანაშაულებდნენ მას.
15:4მაშინ პილატემ კვლავ ჰკითხა იგი, ამბობდა: „არანაირი პასუხი არ გაქვთ? ნახეთ, რა დიდად გდებენ ბრალს“.
15:5მაგრამ იესო კვლავაც არ პასუხობდა, ისე რომ პილატეს გაუკვირდა.
15:6ახლა დღესასწაულზე, იგი მიჩვეული იყო მათთვის ერთ-ერთი პატიმარის გათავისუფლებას, ვისაც მოითხოვდნენ.
15:7მაგრამ იყო ერთი, სახელად ბარაბა, რომელმაც მკვლელობა ჩაიდინა ამბოხში, რომელიც შემოიფარგლებოდა იმ აჯანყებულთა.
15:8და როცა ბრბო ავიდა, მათ დაიწყეს თხოვნა, რომ მოქცეულიყო ისე, როგორც ყოველთვის აკეთებდა მათთვის.
15:9მაგრამ პილატემ მიუგო მათ და უთხრა, „გინდა გაგითავისუფლო იუდეველთა მეფე??”
15:10რადგან მან იცოდა, რომ მღვდლების წინამძღოლებმა მას შურით უღალატეს.
15:11მაშინ მღვდელმთავარმა ბრბო აღძრა, რათა მათ ნაცვლად ბარაბა გაეთავისუფლებინა.
15:12მაგრამ პილატე, ისევ პასუხობს, უთხრა მათ: „მაშინ რა გინდა, რომ იუდეველთა მეფეს ვუყო?”
15:13მაგრამ ისევ აყვირდნენ, "ჯვარს აცვი იგი."
15:14თუმცა ნამდვილად, უთხრა მათ პილატემ: „რატომ? რა ბოროტება ჩაიდინა?” მაგრამ ისინი უფრო მეტად ყვირიან, "ჯვარს აცვი იგი."
15:15შემდეგ პილატე, ხალხის დაკმაყოფილების სურვილი, გაუშვეს მათ ბარაბა, და მან იხსნა იესო, რომელიც სასტიკად აჯავრებდა მას, ჯვარს აცვეს.
15:16შემდეგ ჯარისკაცებმა ის პრეტორიუმის სასამართლოში წაიყვანეს. და მათ შეკრიბეს მთელი კოჰორტა.
15:17და შემოსეს მას მეწამული. და ეკლის გვირგვინის დადგმა, დადეს მასზე.
15:18და დაიწყეს მისალმება: „სალმა, იუდეველთა მეფე“.
15:19და დაარტყეს მას ლერწამი, და შეაფურთხეს მას. და დაჩოქილი, თაყვანს სცემდნენ მას.
15:20და მას შემდეგ რაც დასცინოდნენ მას, იისფერი ჩამოართვეს, და შეიმოსეს იგი მისი სამოსელი. და წაიყვანეს იგი, რათა ჯვარს აცვეს იგი.
15:21და აიძულეს ვიღაც გამვლელი, სიმონ კირენელი, რომელიც სოფლიდან ჩამოდიოდა, ალექსანდრესა და რუფუსის მამა, აიღოს თავისი ჯვარი.
15:22და მიიყვანეს იგი გოლგოთასაკენ, რაც ნიშნავს, "გოლგოთა ადგილი."
15:23და მისცეს მას ღვინო მირონით დასალევად. მაგრამ მან ეს არ მიიღო.
15:24ხოლო მისი ჯვარცმისას, გაიყვეს მისი სამოსი, წილისყრა მათზე, ვინ რას აიღებს.
15:25ახლა უკვე მესამე საათი იყო. და ჯვარს აცვეს იგი.
15:26და მისი საქმის სათაური ეწერა ასე: იუდეველთა მეფე.
15:27და მასთან ერთად ჯვარს აცვეს ორი მძარცველი: ერთი მის მარჯვნივ, ხოლო მეორე მის მარცხნივ.
15:28და აღსრულდა წერილი, რომელიც ამბობს: ”და ბოროტებით ის იყო ცნობილი.”
15:29და გამვლელებმა გმობდნენ მას, თავს აქნევდნენ და ამბობდნენ, „აჰ, შენ ვინც დაანგრევს ღვთის ტაძარს, და სამ დღეში აღადგინე იგი,
15:30გადაარჩინე თავი ჯვრიდან ჩამოსვლით“.
15:31და ასევე მღვდლების წინამძღოლები, დამცინავი მას მწიგნობარებთან, უთხრა ერთმანეთს: ”მან გადაარჩინა სხვები. თავის გადარჩენას არ ძალუძს.
15:32დაე ქრისტე, ისრაელის მეფე, ჩამოდი ახლა ჯვრიდან, რათა დავინახოთ და დავიჯეროთ“. მასთან ერთად ჯვარცმულიც შეურაცხყოფა მიაყენეს.
15:33და როცა მეექვსე საათი დადგა, სიბნელე დადგა მთელ დედამიწაზე, მეცხრე საათამდე.
15:34და მეცხრე საათზე, იესომ ხმამაღლა შესძახა, ამბობდა, „ელოი, ელოი, ლამის საბატანი?" რაც ნიშნავს, "Ღმერთო ჩემო, Ღმერთო ჩემო, რატომ მიმატოვე?”
15:35და ზოგიერთი მათგანი ახლოს დგას, ამის გაგონებაზე, განაცხადა, „აჰა, ის უხმობს ელიას“.
15:36შემდეგ ერთ-ერთი მათგანი, სირბილი და ღრუბლის ძმრით შევსება, და მისი განთავსება ლერწმის გარშემო, მისცა დასალევად, ამბობდა: „მოიცადე. ვნახოთ, მოვა თუ არა ელია მის ჩამოსაყვანად“.
15:37შემდეგ იესო, რომელმაც გამოსცა ხმამაღალი ტირილი, ვადაგასული.
15:38და ტაძრის ფარდა ორად გაიშალა, ზემოდან ქვემოდან.
15:39შემდეგ ცენტურიონი, რომელიც მის წინ იდგა, ხედავდა, რომ ამგვარად ტირილის დროს ამოიწურა, განაცხადა: „ჭეშმარიტად, ეს კაცი იყო ღვთის ძე“.
15:40ახლა შორიდან ქალებიც უყურებდნენ, რომელთა შორის იყვნენ მარიამ მაგდალინელი, და მარიამ იაკობ უმცროსისა და იოსების დედა, და სალომეს,
15:41(და სანამ ის იყო გალილეაში, გაჰყვნენ და ემსახურებოდნენ მას) და ბევრი სხვა ქალი, რომელიც მასთან ერთად ავიდა იერუსალიმში.
15:42და როცა საღამო მოვიდა (რადგან მომზადების დღე იყო, რომელიც შაბათამდეა)
15:43მივიდა იოსებ არიმათიელი, კეთილშობილი საბჭოს წევრი, რომელიც თავადაც ელოდა ღვთის სასუფეველს. და იგი თამამად შევიდა პილატესთან და ევედრებოდა იესოს სხეულს.
15:44მაგრამ პილატე ფიქრობდა, უკვე მოკვდა თუ არა. და ცენტურიონის გამოძახება, ჰკითხა, უკვე მკვდარი იყო თუ არა.
15:45ხოლო როცა ასისთავმა შეატყობინა, მან ცხედარი იოსებს მისცა.
15:46შემდეგ იოსები, იყიდა თეთრეულის თხელი ქსოვილი, და ჩამოგდება, შემოახვია თეთრეულში და დაასვენა საფლავში, რომელიც კლდიდან იყო გამოკვეთილი. და გადააგორა ქვა საფლავის შესასვლელთან.
15:47მარიამ მაგდალინელი და იოსების დედა მარიამი აკვირდებოდნენ სად იყო დასვენებული.