Კითხვა
The Book of Genesis 17: 3-9
17:3 | აბრამი სახეზე მიდრეკილი დაეცა. |
17:4 | და უთხრა ღმერთმა მას: "ᲛᲔ ᲕᲐᲠ, და ჩემი აღთქმა შენთანაა, და იქნები მრავალი ხალხის მამა. |
17:5 | აღარ დაერქმევა შენს სახელს აბრამი. მაგრამ შენ დაარქმევ აბრაამს, რადგან მრავალი ერის მამად დაგიდგინე. |
17:6 | და მე გაგიზრდით ძალიან დიდად, და ხალხებს შორის დაგაყენებ, და მეფეები გამოვლენ შენგან. |
17:7 | და დავდებ ჩემს აღთქმას ჩემსა და შენს შორის, და შენს შთამომავლებთან ერთად შენს შემდეგ მათ თაობებში, მარადიული შეთანხმებით: იყოს ღმერთი შენთვის და შენი შთამომავლებისთვის შენს შემდეგ. |
17:8 | და მოგცემ შენ და შენს შთამომავლობას, შენი მკვიდრობის მიწა, მთელი ქანაანის მიწა, როგორც მარადიული საკუთრება, და მე ვიქნები მათი ღმერთი." |
17:9 | კვლავ უთხრა ღმერთმა აბრაამს: „ამიტომ დაიცავით ჩემი აღთქმა, და შენი შთამომავლობა შენს შემდეგ მათ თაობებში. |
სახარება
წმიდა სახარება იოანეს მიხედვით 8: 51-59
8:51 | ამინ, ამინ, მე შენ გეუბნები, თუ ვინმე შეასრულებდა ჩემს სიტყვას, ის არ იხილავს სიკვდილს მარადიულად“. |
8:52 | ამიტომ, ამბობდნენ ებრაელები: „ახლა ჩვენ ვიცით, რომ თქვენ გყავთ დემონი. აბრაამი მოკვდა, და წინასწარმეტყველნი; და მაინც ამბობ, „თუ ვინმე შეასრულებს ჩემს სიტყვას, ის არ დააგემოვნებს სიკვდილს მარადისობაში“. |
8:53 | მამა ჩვენზე აბრაამზე დიდი ხარ?, ვინც მკვდარია? და წინასწარმეტყველნი მკვდრები არიან. მაშ, ვინ ქმნი თავს?” |
8:54 | იესომ უპასუხა: „თუ ჩემს თავს ვადიდებ, ჩემი დიდება არაფერია. მამაჩემი მადიდებს. და შენ ამბობ მასზე, რომ ის შენი ღმერთია. |
8:55 | და მაინც თქვენ არ იცნობდით მას. მაგრამ მე მას ვიცნობ. და თუ ვიტყვი, რომ არ ვიცნობ მას, მაშინ მე შენნაირი ვიქნებოდი, მატყუარა. მაგრამ მე მას ვიცნობ, და მე ვასრულებ მის სიტყვას. |
8:56 | აბრაამი, მამაშენი, გაიხარა, რომ მან ჩემი დღე ნახა; დაინახა და გაიხარა“. |
8:57 | და ასე უთხრეს მას იუდეველებმა, „ორმოცდაათ წელს ჯერ არ მიგიღწევია, და შენ იხილე აბრაამი?” |
8:58 | იესომ უთხრა მათ, „ამინ, ამინ, მე შენ გეუბნები, აბრაამის შექმნამდე, Მე ვარ." |
8:59 | ამიტომ, აიღეს ქვები მის დასაყრელად. მაგრამ იესო დაიმალა, და წავიდა ტაძრიდან. |
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.