პირველი კითხვა
A Reading From the Acts of the Apostles 10: 34, 37-43
10:34 | მაშინ, პეტრე, პირის გაღება, განაცხადა: „სიმართლით დავასკვენი, რომ ღმერთი არ არის ადამიანთა პატივისმცემელი. |
10:37 | თქვენ იცით, რომ სიტყვა ცნობილი გახდა მთელ იუდეაში. დასაწყისისთვის გალილეიდან, ნათლობის შემდეგ, რომელიც იოანემ იქადაგა, |
10:38 | იესო ნაზარეველი, რომელიც ღმერთმა სულიწმიდითა და ძალით სცხო, მოგზაურობდა სიკეთის კეთების და ეშმაკისგან დაჩაგრულის განკურნების მიზნით. რადგან ღმერთი იყო მასთან. |
10:39 | ჩვენ მოწმენი ვართ ყველაფრისა, რაც მან გააკეთა იუდეასა და იერუსალიმში, ვინც ხეზე ჩამოკიდებით მოკლეს. |
10:40 | ღმერთმა აღადგინა იგი მესამე დღეს და ნება დართო მისი გამოცხადება, |
10:41 | არა ყველა ხალხისთვის, არამედ ღვთის მიერ წინასწარ განსაზღვრულ მოწმეებს, მათ, ვინც მასთან ერთად ვჭამდით და ვსვამდით მას შემდეგ, რაც ის მკვდრეთით აღდგა. |
10:42 | და გვავალა, გვექადაგა ხალხისთვის, და დამოწმება, რომ ის არის ის, ვინც ღმერთმა დანიშნა ცოცხლებისა და მკვდრების მსაჯულად. |
10:43 | მას ყველა წინასწარმეტყველი მოწმობს, რომ მისი სახელით ყველა, ვინც მას სწამს, იღებს ცოდვათა მიტევებას“. |
მეორე კითხვა
წერილი წმ. პავლე კოლასელებს 3: 1-4
3:1 | ამიტომ, თუ ქრისტესთან ერთად აღდგა, ეძებეთ ის, რაც ზემოთ არის, სადაც ქრისტე ზის ღვთის მარჯვნივ. |
3:2 | განიხილეთ ის, რაც ზემოთ არის, არა ის, რაც დედამიწაზეა. |
3:3 | რადგან შენ მოკვდი, ასე რომ, თქვენი ცხოვრება ქრისტესთან ერთად არის დაფარული ღმერთში. |
3:4 | როცა ქრისტე, თქვენი ცხოვრება, ჩნდება, მაშინ შენც გამოჩნდები მასთან ერთად დიდებით. |
სახარება
წმიდა სახარება იოანეს მიხედვით 20: 1-9
20:1 | შემდეგ პირველ შაბათს, მარიამ მაგდალინელი ადრე მივიდა საფლავთან, სანამ ჯერ კიდევ ბნელოდა, და დაინახა, რომ ქვა საფლავიდან იყო გადაგორებული. |
20:2 | ამიტომ, გაიქცა და სიმონ პეტრესთან წავიდა, ხოლო მეორე მოწაფეს, რომელიც იესოს უყვარდა, და უთხრა მათ, „აიღეს უფალი საფლავიდან, და ჩვენ არ ვიცით, სად დაასვენეს იგი“. |
20:3 | ამიტომ, პეტრე სხვა მოწაფესთან ერთად წავიდა, და წავიდნენ საფლავთან. |
20:4 | ახლა ორივე ერთად გაიქცა, მაგრამ მეორე მოწაფე უფრო სწრაფად გაიქცა, პეტრეს წინ, და ასე მივიდა პირველი საფლავთან. |
20:5 | და როცა თავი დაუქნია, მან დაინახა იქვე დაგდებული თეთრეული, მაგრამ ჯერ არ შესულა. |
20:6 | მაშინ მოვიდა სიმონ პეტრე, მისდევდა მას, და შევიდა საფლავში, და დაინახა იქვე დაყრილი თეთრეული, |
20:7 | და ცალკე ქსოვილი, რომელიც მის თავზე იყო, არ არის მოთავსებული თეთრეულის ქსოვილებთან, მაგრამ ცალკე ადგილას, თავისთავად გახვეული. |
20:8 | მერე მეორე მოწაფე, ვინც პირველი მივიდა საფლავთან, ასევე შევიდა. და იხილა და ირწმუნა. |
20:9 | რადგან მათ ჯერ კიდევ არ ესმოდათ წერილი, რომ საჭირო იყო მისი მკვდრეთით აღდგომა. |
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.