Feast of St. علامت
First Letter of Peter
5:5 | به همین ترتیب, young persons, be subject to the elders. And infuse all humility among one another, for God resists the arrogant, but to the humble he gives grace. |
5:6 | و همینطور, be humbled under the powerful hand of God, so that he may exalt you in the time of visitation. |
5:7 | Cast all your cares upon him, for he takes care of you. |
5:8 | Be sober and vigilant. For your adversary, شیطان, is like a roaring lion, traveling around and seeking those whom he might devour. |
5:9 | Resist him by being strong in faith, being aware that the same passions afflict those who are your brothers in the world. |
5:10 | But the God of all grace, who has called us to his eternal glory in Christ Jesus, will himself perfect, confirm, and establish us, after a brief time of suffering. |
5:11 | جلال و سلطنت از آن او باد تا ابدالاباد. آمین. |
5:12 | I have written briefly, through Sylvanus, whom I consider to be a faithful brother to you, begging and testifying that this is the true grace of God, in which you have been established. |
5:13 | The Church which is in Babylon, elect together with you, greets you, as does my son, علامت. |
5:14 | با یک بوسه مقدس به یکدیگر سلام کنید. Grace be to all of you who are in Christ Jesus. آمین. |
علامت 16: 15 – 20
16:15 و به آنها گفت: «به تمام جهان بروید و انجیل را به هر موجودی موعظه کنید.
16:16 هر که ایمان بیاورد و تعمید یابد نجات خواهد یافت. با این حال واقعا, هر که ایمان نیاورد محکوم خواهد شد.
16:17 اکنون این نشانه ها با کسانی که ایمان آورده اند همراه می شود. به نام من, آنها شیاطین را بیرون خواهند کرد. آنها به زبان های جدید صحبت خواهند کرد.
16:18 مارها را خواهند گرفت, و, اگر چیزی کشنده بنوشند, به آنها آسیب نمی رساند. آنها دست خود را بر بیماران خواهند گذاشت, و آنها خوب خواهند شد."
16:19 و در واقع, خداوند عیسی, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and he sits at the right hand of God.
16:20 Then they, تنظیم, preached everywhere, with the Lord cooperating and confirming the word by the accompanying signs.