July 16, 2015

Reading

Екодус 3: 13- 20

3:13 Мојсије рече Богу: „Ево, ићи ћу синовима Израиљевим, и рећи ћу им, ’Бог отаца ваших посла ме к вама.’ Ако ми кажу, 'Како се он зове?’ Шта да им кажем?”

3:14 Бог рече Мојсију, „ЈА САМ КОЈИ ЈЕСАМ.” Рекао је: „Овако реци Израеловим синовима: „ОНАЈ КОЈИ ЈЕ послао ме к вама.“

3:15 И опет рече Бог Мојсију: „Овако реци Израеловим синовима: „Господ Бог отаца ваших, Бог Авраамов, Бог Исаков, и Бог Јаковљев, послао ме к теби.’ Ово је име за мене у вечности, и ово је мој спомен с колена на колено.

3:16 Идите и саберите старешине Израиљеве, а ти ћеш им рећи: „Господ Бог отаца ваших, Бог Авраамов, Бог Исаков, и Бог Јаковљев, појавио ми се, говорећи: Приликом посете, Посетио сам те, и видео сам све што вас је снашло у Египту.

3:17 И ја сам говорио да вас извучем из невоље Египта, у земљу Хананејску, и Хетита, и Аморејци, и Перизит, и Хивите, и јевусије, у земљу у којој тече млеко и мед’.

3:18 И они ће чути твој глас. И ти ћеш ући, ти и старешине Израиљеве, египатском краљу, а ти ћеш му рећи: „Позвао нас је Господ Бог Јевреја. Ићи ћемо три дана путовања у пустињу, in order to offer sacrifice to the Lord our God.

' 3:19 Али знам да те египатски краљ неће пустити, осим ако не изађеш моћном руком.

3:20 Јер ја ћу пружити руку своју, и погодићу Египат свим својим чудесима која ћу учинити усред њих. После ових ствари, ослободиће те.

Госпел

Маттхев 11: 28-30

11:28 Come to me, all you who labor and have been burdened, and I will refresh you.
11:29 Take my yoke upon you, and learn from me, for I am meek and humble of heart; and you shall find rest for your souls.
11:30 For my yoke is sweet and my burden is light.”

Коментари

Leave a Reply