јуна 3, 2014

The Acts of the Apostles 20: 17-27

20:17 Онда, sending from Miletus to Ephesus, he called those greater by birth in the church.
20:18 And when they had come to him and were together, рече им: “You know that from the first day when I entered into Asia, I have been with you, for the entire time, на овај начин:
20:19 serving the Lord, with all humility and despite the tears and trials which befell me from the treacheries of the Jews,
20:20 how I held back nothing that was of value, how well I have preached to you, and that I have taught you publicly and throughout the houses,
20:21 testifying both to Jews and to Gentiles about repentance in God and faith in our Lord Jesus Christ.
20:22 И сада, гле, being obliged in spirit, I am going to Jerusalem, not knowing what will happen to me there,
20:23 except that the Holy Spirit, throughout every city, has cautioned me, saying that chains and tribulations await me at Jerusalem.
20:24 But I dread none of these things. Neither do I consider my life to be more precious because it is my own, provided that in some way I may complete my own course and that of the ministry of the Word, which I received from the Lord Jesus, to testify to the Gospel of the grace of God.
20:25 И сада, гле, I know that you will no longer see my face, all of you among whom I have traveled, preaching the kingdom of God.
20:26 Из тог разлога, I call you as witnesses on this very day: that I am clean from the blood of all.
20:27 For I have not turned aside in the least from announcing every counsel of God to you.

The Holy Gospel According to John 17: 1-11

17:1 Исус је рекао ове ствари, и онда, подижући очи своје према небу, рекао је: „Оче, дошао је час: прослави Сина свога, да те Син твој прослави,
17:2 као што си му дао власт над сваким телом, да би дао живот вечни свима које си му дао.
17:3 А ово је вечни живот: да те познају, једини истинити Бог, и Исуса Христа, кога си послао.
17:4 Прославио сам те на земљи. Завршио сам посао који сте ми дали да извршим.
17:5 А сада оче, прослави ме у себи, са славом коју сам имао код вас пре него што је свет икада постојао.
17:6 Јавио сам твоје име људима које си ми дао из света. Они су били твоји, а ти си ми их дао. И одржали су твоју реч.
17:7 Сада схватају да су све ствари које си ми дао од тебе.
17:8 Јер сам им дао речи које си ми дао. И они су прихватили ове речи, и они су заиста схватили да сам ја изашао од тебе, и повероваше да си ме ти послао.
17:9 Ја се молим за њих. Не молим се за свет, него за оне које си ми дао. Јер они су твоји.
17:10 И све што је моје је твоје, и све што је твоје је моје, и ја сам у овоме прослављен.
17:11 И мада ме нема на свету, ови су у свету, и долазим к теби. Оче пресвети, сачувај их у своје име, оне које си ми дао, па да буду једно, чак и као што смо једно.

Коментари

Leave a Reply