Галатима 1: 6-12
1:6 Питам се да сте тако брзо пребачени, од онога који те призва у благодат Христову, пређе на друго јеванђеље.
1:7 Јер нема друге, осим што постоје нека лица која вас ометају и која желе да оборе Јеванђеље Христово.
1:8 Али ако неко, па и ми сами или Анђео са Неба, били да вам проповедамо јеванђеље другачије од оног које смо вам ми проповедали, нека буде анатема.
1:9 Као што смо раније рекли, па сад опет кажем: Ако вам је неко проповедао јеванђеље, осим онога што сте примили, нека буде анатема.
1:10 Јер сад убеђујем мушкарце, или Бога? Ор, да ли желим да угодим мушкарцима? Да сам и даље угађао мушкарцима, онда не бих био слуга Христов.
1:11 Јер бих желео да разумете, браћа, да Јеванђеље које сам ја проповедао није по човеку.
1:12 А ја то нисам добио од човека, нити сам то научио, осим кроз откривење Исуса Христа.
The Holy Gospel According to Luke 10: 25-37
10:25 | И гле, устао је извесни стручњак за право, испитујући га и говорећи, „Учитељу, шта ми је чинити да бих имао живот вечни?” |
10:26 | Али он му рече: „Оно што пише у закону? Како то читаш?” |
10:27 | Као одговор на, рекао је: „Љуби Господа Бога свога свим срцем својим, и из целе твоје душе, и из све снаге своје, и из свег ума, и ближњег свога као самог себе“. |
10:28 | И рече му: „Тачно сте одговорили. Урадите, и живећеш“. |
10:29 | Али пошто је хтео да се оправда, рече Исусу, „А ко ми је комшија?” |
10:30 | Затим Исус, узимајући ово, рекао: „Из Јерусалима је један човек сишао у Јерихон, и наишао је на разбојнике, који су га сада и опљачкали. И наневши му ране, отишли су, остављајући га за собом, полужив. |
10:31 | И десило се да тим путем силази неки свештеник. И видевши га, прошао је. |
10:32 | И слично левит, када је био близу места, видео и њега, и он је прошао. |
10:33 | Али извесни Самарјанин, бити на путовању, пришао му. И видевши га, био је дирнут милошћу. |
10:34 | И прилазећи му, превезаше му ране, поливајући их уљем и вином. И поставио га на његову товарну животињу, довео га је у гостионицу, и он се бринуо о њему. |
10:35 | И сутрадан, извади два денара, и даде их власнику, и рекао је: 'Се побринути за њега. И све што више потрошите, Одужићу ти се кад се вратим.’ |
10:36 | Који од ове тројице, чини ли ти се, био комшија њему који је пао међу разбојнике?” |
10:37 | Онда је рекао, „Онај који је поступио с милошћу према њему.” И рече му Исус, „Иди, и поступајте слично.” |
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.