The First Letter of Saint Paul to the Corinthians 1: 26-31
1:26 | Kahoo hlokomela mosebetsi oa hau, baena. Hobane hase ba bangata ba bohlale ka nama, ha se ba bangata ba nang le matla, ha se ba bangata ba hlomphehang. |
1:27 | Empa Modimo o ikgethetse mawatla a lefatshe, gore a tle a tlhabise ba ba botlhale ditlhong. Mme Modimo o kgethile ba fokolang ba lefatshe, e le hore a ka ferekanya ba matla. |
1:28 | Mme Modimo o kgethile tse nyatsehang le tse nyatsehang tsa lefatshe, bao e seng letho, e le hore a ka fokotsa bao e leng letho. |
1:29 | Kahoo joale, ho se be letho la nama le ka ithorisang mahlong a hae. |
1:30 | Empa lona le ba hae ho Kreste Jesu, ea entsoeng ke Molimo ho ba bohlale ba rōna le toka le khalalelo le topollo. |
1:31 | Me, ea ba, ka tsela e tšoanang, ho ne ho ngotswe: “Mang kapa mang ya ithorisang, e lokela ho ithorisa ka Jehova.” |
Kosepele e Halalelang Ho ea ka Matheu 25: 14-20
25:14 | For it is like a man setting out on a long journey, who called his servants and delivered to them his goods. |
25:15 | And to one he gave five talents, and to another two, yet to another he gave one, to each according to his own ability. And promptly, a tloha. |
25:16 | Then he who had received five talents went out, and he made use of these, and he gained another five. |
25:17 | Le ka ho tšoanang, he who had received two gained another two. |
25:18 | But he who had received one, ho tsoa, dug into the earth, and he hid the money of his lord. |
25:19 | Leha ho le joalo ka 'nete, ka mora nako e telele, the lord of those servants returned and he settled accounts with them. |
25:20 | And when he who had received five talents approached, he brought another five talents, ho bua: ‘Morena, you delivered five talents to me. Bonang, I have increased it by another five.’ |
Leave a Reply
O lokela hoba jwalo kena ho beha maikutlo.