July 12, 2015

'Malo oa Pele

The Book of the Prophet Amos 7: 12-15

7:12 And Amaziah said to Amos, “Uena, seer, go out and flee into the land of Judah, and eat bread there, and prophesy there.
7:13 Le Bethele, do not prophesy any longer, because it is the king’s sanctuary, and it is the house of the kingdom.”
7:14 And Amos responded, and he said to Amasias, “I am not a prophet, and I am not the son of a prophet, but I am a herdsman plucking from wild fig trees.
7:15 And the Lord took me, when I was following the flock, and the Lord said to me, 'Tsamaea, prophesy to my people Israel.’ ”

'Malo oa Bobeli

Lengolo la Mohalaleli Pauluse ho Baefese 1: 3-14

1:3 Ho bokwe Modimo le Ntata Morena wa rona Jesu Kreste!, ya re hlohonolofaditseng ka mahlohonolo wohle a moya mahodimong, ho Kreste,
1:4 feela joalokaha a ile a re khetha ho eena pele lefatše le theoa, e le hore re ka halalela, mme re sa hlweka mahlong a hae, ka lerato.
1:5 O re reretse esale pele hore re be bara, ka Jesu Kreste, ka boyena, ho ea ka morero oa thato ea hae,
1:6 bakeng sa thoriso ya kganya ya mohau wa hae, with which he has gifted us in his beloved Son.
1:7 Ho eena, we have redemption through his blood: the remission of sins in accord with the riches of his grace,
1:8 which is superabundant in us, with all wisdom and prudence.
1:9 So does he make known to us the mystery of his will, which he has set forth in Christ, in a manner well-pleasing to him,
1:10 in the dispensation of the fullness of time, so as to renew in Christ everything that exists through him in heaven and on earth.
1:11 Ho eena, le rona re bileditswe kabelong ya rona, a reriloe esale pele ho ea ka morero oa Ea phethahatsang lintho tsohle ka morero oa thato ea hae.
1:12 Le rona re be jwalo, thoriso ea khanya ea hae, rona ba re tshepileng pele ho Kreste.
1:13 Ho eena, you also, after you heard and believed the Word of truth, which is the Gospel of your salvation, were sealed with the Holy Spirit of the Promise.
1:14 He is the pledge of our inheritance, unto the acquisition of redemption, thoriso ea khanya ea hae.

Evangeli

The Holy Gospel According to Mark 6: 7-13

6:7 Mme a bitsa ba leshome le metso e mmedi. A qala ho ba romela ka bobeli, mme a ba nea matla hodima meya e ditshila.
6:8 Mme a ba laela hore ba se ke ba nka letho bakeng sa leeto, haese lere: ha ho mokotla oa ho eta, ha ho bohobe, mme ha ho na lebanta la chelete,
6:9 empa ho roala meqathatso, le ho se apare diaparo tse pedi.
6:10 Mme a re ho bona: “Neng kapa neng ha le kene ka tlung, le dule teng ho fihlela le tloha sebakeng seo.
6:11 Le mang kapa mang ea ke keng a le amohela, leha e le ho u mamela, ha o tloha moo, le hlohlore lerōle maotong a lōna, e be bopaki khahlanong le bona.
6:12 Le ho tsoa, ba ne ba rera, e le hore batho ba bake.
6:13 Mme ba leleka bademona ba bangata, mme ba tlotsa ba bangata ba kulang ka oli, mme ba ba fodisa.

 

 

 


Maikutlo

Leave a Reply