Mots'eanong 31, 2014

Ho bala

The Acts of the Apostles 18: 23-28

18:23 Le ho qeta nako e telele moo, a tloha, ’me a tsamaea ka tlhophiso ho pholletsa le naha ea Galatia le ea Frigia, ho matlafatsa barutuwa bohle.
18:24 Jwale Mojuda e mong ya bitswang Apolo, o hlahetse Alexandria, monna ya kheleke puong ya neng a le matla ka Mangolo, a fihla Efese.
18:25 O ne a rutilwe ka Tsela ya Morena. Le ho tjheseha moyeng, o ne a bua, a ruta tsa Jesu, empa ba tseba kolobetso ya Johanne feela.
18:26 Me, ea ba, a qala ho sebetsa ka botshepehi synagogeng. Mme ha Prisilla le Akuila ba mo utlwa, ba mo nkela kathoko, ba mo hlalosetsa Tsela ya Morena ka botlalo.
18:27 Joale, kaha o ne a batla ho ea Akaia, baena ba ngolla barutuoa ka khothatso, e le hore ba tle ba mo amohele. Mme ha a fihla, a buisana haholo le ba dumetseng.
18:28 Etsoe o ne a khalemela Bajuda ka matla le phatlalatsa, ka ho senola ka Mangolo hore Jesu ke Kreste.

Evangeli

Evangeli e Halalelang Ho ea ka Johanne 16: 23-28

16:23 Le, ka tsatsi leo, you will not petition me for anything. Amen, amene, Ke re ho lona, if you ask the Father for anything in my name, he will give it to you.
16:24 Until now, you have not requested anything in my name. Ask, and you shall receive, so that your joy may be full.
16:25 I have spoken these things to you in proverbs. The hour is coming when I will no longer speak to you in proverbs; ho e-na le hoo, I will announce to you plainly from the Father.
16:26 Tsatsing leo, you shall ask in my name, and I do not say to you that I will ask the Father for you.
16:27 For the Father himself loves you, because you have loved me, and because you have believed that I went forth from God.
16:28 I went forth from the Father, and I have come into the world. Next I am leaving the world, and I am going to the Father.”

 

 


Maikutlo

Leave a Reply