Mots'eanong 11, 2015

Liketso 16: 11-15

16:11 A tloha Troase ka sekepe, ho nka tsela e otlolohileng, ra fihla Samothrace, le letsatsing le hlahlamang, Neapolise,

 

16:12 ho tloha moo, ra ya Filipi, e leng motse o hlaheletseng naheng ya Masedonia, kolone. Joale re ne re le motseng ona matsatsi a itseng, ho buisana mmoho.

 

16:13 Joale, ka tsatsi la Sabatha, re ne re tsamaea ka ntle ho heke, pela noka, moo ho neng ho bonahala eka ho na le kopano ea thapelo. Le ho dula fatshe, re ne re bua le basadi ba neng ba bokane.

 

16:14 Le mosadi ya itseng, lebitso la Lydia, morekisi wa purepera motseng wa Thiatire, morapedi wa Modimo, mamela. Mme Morena a bula pelo ya hae hore a amohele seo Pauluse a neng a se bolela.

 

16:15 Mme ha a se a kolobeditswe, le ba ntlo ea hae, a re kopa, ho bua: “Haeba le nkahlola ke le ya tshepahalang ho Morena, kena ka tlung ya ka, o robale teng. Mme a re kgodisa.

 

Evangeli

Johanne 15: 26-16: 4

15:26 But when the Advocate has arrived, whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth who proceeds from the Father, he will offer testimony about me.

 

15:27 And you shall offer testimony, because you are with me from the beginning.”

 

16:1 “These things I have spoken to you, so that you would not stumble.

 

16:2 They will put you out of the synagogues. But the hour is coming when everyone who puts you to death will consider that he is offering an excellent service to God.

 

16:3 And they will do these things to you because they have not known the Father, nor me.

 

16:4 But these things I have spoken to you, e le hore, when the hour for these things will have arrived, you may remember that I told you.

 

 

 

 


Maikutlo

Leave a Reply