Disamba 23, 2013, Karatu

Matiyu 3: 1-18

:1 Duba, Na aiko mala'ika na, Zai shirya hanya a gabana. Kuma a halin yanzu Mai Mulki, wanda kuke nema, da mala'ikan shaida, wanda kuke so, zai isa haikalinsa. Duba, yana zuwa, in ji Ubangiji Mai Runduna.

3:2 Kuma wanda zai iya yin la'akari da ranar zuwansa, da wanda zai tsaya kyam domin ya gan shi? Domin shi kamar wuta ce mai tacewa, kuma kamar ganyen mai cikawa.

3:3 Zai zauna yana tace azurfa yana tsarkakewa, Zai kuma tsarkake 'ya'yan Lawi, Zai tattaro su kamar zinariya da azurfa, Za su miƙa hadayu ga Ubangiji da adalci.

3:4 Kuma hadayar Yahuza da na Urushalima za ta faranta wa Ubangiji rai, kamar yadda a zamanin da suka shude, kuma kamar yadda a cikin shekarun da suka gabata.

3:5 And I will approach you in judgment, and I will be a swift witness against evil-doers, and adulterers, and perjurers, and those who cheat the hired hand in his wages, the widows and the orphans, and who oppress the traveler, and who have not feared me, in ji Ubangiji Mai Runduna.

3:6 Gama ni ne Ubangiji, and I do not change. Kai fa, the sons of Jacob, have not been consumed.

3:7 Domin, from the days of your fathers, you have withdrawn from my ordinances and have not kept them. Koma gareni, and I will return to you, in ji Ubangiji Mai Runduna. Kuma ka ce, “In what way, shall we return?”

3:8 If a man will afflict God, then you greatly afflict me. Kuma ka ce, “In what way, do we afflict you?” In tithes and in first-fruits.

3:9 And you have been cursed with privation, and you greatly afflict me, even your entire people.

3:10 Bring all the tithes into the storehouse, and let there be food in my house. And test me about this, in ji Ubangiji, as to whether I will not open to you the floodgates of heaven, and pour out to you a blessing, all the way to abundance.

3:11 And I will rebuke for your sakes the devourer, and he will not corrupt the fruit of your land. Neither will the vine in the field be barren, in ji Ubangiji Mai Runduna.

3:12 And all nations will call you blessed. For you will be a desirable land, in ji Ubangiji Mai Runduna.

3:13 Your words have gathered strength over me, in ji Ubangiji.

3:14 Kuma ka ce, “What have we spoken against you?” You have said, “He labors in vain who serves God,” kuma, “What advantage is it that we have kept his precepts, and that we have walked sorrowfully in the sight of the Lord of hosts?

3:15 Saboda haka, we now call the arrogant blessed, as if those who work impiety have been built up, and as if they have tempted God and been saved.”

3:16 Then those who fear the Lord spoke, kowa da makwabcinsa. And the Lord paid attention and heeded. And a book of remembrance was written in his sight, for those who fear the Lord and for those who consider his name.

3:17 And they will be my special possession, in ji Ubangiji Mai Runduna, on the day that I act. And I will spare them, just as a man spares his son who serves him.

3:18 And you shall be converted, and you will see the difference between the just and the impious, and between those who serve God and those who do not serve him.


Sharhi

Leave a Reply