-
Aprilo 27, 2024
Agoj 13: 44- 52
13:44 Tamen vere, on the following Sabbath, nearly the entire city came together to hear the Word of God. 13:45 Poste la judoj, vidante la homamasojn, were filled with envy, and they, blaspheming, contradicted the things that were being said by Paul. 13:46 Then Paul and Barnabas said firmly: “It was necessary to speak the Word of God first to you. But because you reject it, and so judge yourselves unworthy of eternal life, jen, we turn to the Gentiles. 13:47 For so has the Lord instructed us: ‘I have set you as a light to the Gentiles, so that you may bring salvation to the ends of the earth.’ ” 13:48 Then the Gentiles, aŭdinte ĉi tion, were gladdened, and they were glorifying the Word of the Lord. And as many as believed were preordained to eternal life. 13:49 Now the word of the Lord was disseminated throughout the entire region. 13:50 But the Jews incited some devout and honest women, and the leaders of the city. And they stirred up a persecution against Paul and Barnabas. And they drove them away from their parts. 13:51 But they, shaking the dust from their feet against them, went on to Iconium. 13:52 The disciples were likewise filled with gladness and with the Holy Spirit. Johano 14: 7- 14
14:7 Se vi konus min, certe vi ankaŭ konus mian Patron. Kaj de nun, vi konos lin, kaj vi vidis lin.” 14:8 Filipo diris al li, “Sinjoro, malkaŝu la Patron al ni, kaj sufiĉas por ni.” 14:9 Jesuo diris al li: “Ĉu mi estas kun vi tiel longe, kaj vi ne konis min? Filipo, kiu ajn vidas min, ankaŭ vidas la Patron. Kiel vi povas diri, ‘Malkaŝu la Patron al ni?’ 14:10 Ĉu vi ne kredas, ke mi estas en la Patro kaj la Patro estas en mi? La vortoj, kiujn mi parolas al vi, Mi ne parolas de mi mem. Sed la Patro restas en mi, li faras ĉi tiujn laborojn. 14:11 Ĉu vi ne kredas, ke mi estas en la Patro kaj la Patro estas en mi? 14:12 Alie, kredu pro ĉi tiuj samaj verkoj. Amen, amen, mi diras al vi, kiu kredas al mi, tiu ankaux faros la farojn, kiujn mi faras. Kaj pli grandajn ol ĉi tiujn li faros, ĉar mi iras al la Patro. 14:13 Kaj kion ajn vi petos de la Patro en mia nomo, tion mi faros, por ke la Patro estu glorata en la Filo. 14:14 Se vi petos ion de mi en mia nomo, tion mi faros.
-
Aprilo 26, 2024
Legado
The Acts of the Apostles 13: 26-33
13:26 Noblaj fratoj, sons of the stock of Abraham, and those among you who fear God, it is to you the Word of this salvation has been sent. 13:27 For those who were living in Jerusalem, and its rulers, heeding neither him, nor the voices of the Prophets that are read on every Sabbath, fulfilled these by judging him. 13:28 And although they found no case for death against him, they petitioned Pilate, so that they might put him to death. 13:29 And when they had fulfilled everything that had been written about him, taking him down from the tree, they placed him in a tomb. 13:30 Tamen vere, God raised him up from the dead on the third day. 13:31 And he was seen for many days by those who went up with him from Galilee to Jerusalem, who even now are his witnesses to the people. 13:32 And we are announcing to you that the Promise, which was made to our fathers, 13:33 has been fulfilled by God for our children by raising up Jesus, just as it has been written in the second Psalm also: ‘You are my Son. This day I have begotten you.’ Evangelio
La Sankta Evangelio laŭ Johano 14: 1-6
14:1 “Do not let your heart be troubled. You believe in God. Believe in me also. 14:2 In my Father’s house, there are many dwelling places. If there were not, I would have told you. For I go to prepare a place for you. 14:3 And if I go and prepare a place for you, I will return again, and then I will take you to myself, so that where I am, you also may be. 14:4 And you know where I am going. And you know the way.” 14:5 Thomas said to him, “Sinjoro, we do not know where you are going, so how can we know the way?”
-
Aprilo 25, 2024
Feast of St. Mark
Unua Letero de Petro
5:5 simile, young persons, be subject to the elders. And infuse all humility among one another, for God resists the arrogant, but to the humble he gives grace. 5:6 Kaj tiel, be humbled under the powerful hand of God, so that he may exalt you in the time of visitation. 5:7 Cast all your cares upon him, for he takes care of you. 5:8 Be sober and vigilant. For your adversary, the devil, is like a roaring lion, traveling around and seeking those whom he might devour. 5:9 Resist him by being strong in faith, being aware that the same passions afflict those who are your brothers in the world. 5:10 But the God of all grace, who has called us to his eternal glory in Christ Jesus, will himself perfect, confirm, and establish us, after a brief time of suffering. 5:11 To him be glory and dominion forever and ever. Amen. 5:12 I have written briefly, through Sylvanus, whom I consider to be a faithful brother to you, begging and testifying that this is the true grace of God, in which you have been established. 5:13 The Church which is in Babylon, elect together with you, salutas vin, as does my son, Mark. 5:14 Salutu unu la alian per sankta kiso. Grace be to all of you who are in Christ Jesus. Amen. Mark 16: 15 – 20
16:15 Kaj li diris al ili: “Go forth to the whole world and preach the Gospel to every creature.
16:16 Whoever will have believed and been baptized will be saved. Tamen vere, whoever will not have believed will be condemned.
16:17 Now these signs will accompany those who believe. In my name, they shall cast out demons. They will speak in new languages.
16:18 They will take up serpents, kaj, if they drink anything deadly, it will not harm them. They shall lay their hands upon the sick, and they will be well.”
16:19 Kaj efektive, la Sinjoro Jesuo, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and he sits at the right hand of God.
16:20 Tiam ili, setting out, preached everywhere, with the Lord cooperating and confirming the word by the accompanying signs.