Juni 3, 2014

The Acts of the Apostles 20: 17-27

20:17 Saterusna, ngirim ti Miletus ka Epesus, anjeunna disebut jalma gede ku kalahiran di gareja.
20:18 Sareng nalika aranjeunna sumping ka anjeunna sareng babarengan, ceuk maranehna: "Anjeun terang éta ti mimiti dinten nalika kuring asup ka Asia, Abdi parantos sareng anjeun, pikeun sakabéh waktu, dina ragam ieu:
20:19 ngawula ka Gusti, kalayan sagala karendahan, sanaos cimata sareng ujian anu ditimpa kuring tina panghianatan urang Yahudi.,
20:20 kumaha kuring nahan deui nanaon nu aya nilai, kumaha alusna Kuring geus ngahutbah ka anjeun, sarta yén kuring geus diajarkeun anjeun umum jeung sakuliah imah,
20:21 kasaksian boh ka urang Yahudi boh ka nu lain Yahudi ngeunaan tobat ka Allah jeung iman ka Gusti urang Yesus Kristus.
20:22 Jeung ayeuna, ningal, keur wajib dina sumanget, Abdi bade ka Yerusalem, teu terang naon anu bakal kajadian ka kuring di dinya,
20:23 iwal éta Roh Suci, sakuliah unggal kota, geus cautioned kuring, nyebutkeun yen ranté jeung tribulations ngantosan kuring di Yerusalem.
20:24 Tapi kuring teu sieun nanaon ieu. Kuring ogé henteu nganggap kahirupan kuring langkung berharga sabab éta milik kuring, disadiakeun yén dina sababaraha cara kuring bisa ngalengkepan kursus sorangan jeung nu mentri Firman, anu katampi ti Gusti Yesus, pikeun mere kasaksian kana Injil rahmat Allah.
20:25 Jeung ayeuna, ningal, Kuring nyaho yén anjeun moal deui ningali beungeut kuring, anjeun sadaya anu ku kuring dijalanan, ngahutbah Karajaan Allah.
20:26 Kusabab ieu, Abdi nyauran anjeun salaku saksi dina dinten ieu: yen Kami beresih tina getih sakabeh.
20:27 Pikeun kuring teu ngancik kumisan di sahenteuna tina announcing unggal nasehat Allah ka anjeun.

The Holy Gospel According to John 17: 1-11

17:1 Jesus said these things, and then, lifting up his eyes toward heaven, cenah: "Bapa, the hour has arrived: glorify your Son, so that your Son may glorify you,
17:2 just as you have given authority over all flesh to him, so that he may give eternal life to all those whom you have given to him.
17:3 And this is eternal life: that they may know you, the only true God, and Jesus Christ, whom you have sent.
17:4 I have glorified you on earth. I have completed the work that you gave me to accomplish.
17:5 And now Father, glorify me within yourself, with the glory that I had with you before the world ever was.
17:6 I have manifested your name to the men whom you have given to me from the world. They were yours, and you gave them to me. And they have kept your word.
17:7 Now they realize that all the things that you have given me are from you.
17:8 For I have given them the words that you gave to me. And they have accepted these words, and they have truly understood that I went forth from you, and they have believed that you sent me.
17:9 I pray for them. I do not pray for the world, but for those whom you have given to me. For they are yours.
17:10 And all that is mine is yours, and all that is yours is mine, and I am glorified in this.
17:11 And though I am not in the world, these are in the world, and I am coming to you. Father most holy, preserve them in your name, those whom you have given to me, so that they may be one, even as we are one.

Koméntar

Leave a Reply