Juni 5, 2014

The Act of the Apostles 22: 30; 23: 6-11

22:30 Tapi dina poé saterusna, hayang manggihan leuwih getol naon sabab anjeunna dituduh ku urang Yahudi, anjeunna ngaleupaskeun anjeunna, sarta anjeunna maréntahkeun para imam pikeun convening, jeung sakabéh déwan. Jeung, ngahasilkeun Paul, anjeunna nempatkeun anjeunna diantara aranjeunna
23:6 Ayeuna Paul, terang yen hiji golongan urang Saduki, hiji deui urang Parisi, exclaimed di déwan: “Sadérék mulya, Abdi urang Parisi, putra urang Parisi! Kusabab harepan sareng hudangna anu maot, kuring dihukum."
23:7 Sareng nalika anjeunna nyarios kieu, aya pasea antara urang Parisi jeung urang Saduki. Jeung balaréa ieu dibagi.
23:8 Pikeun Saduki ngaku yén teu aya kebangkitan, sareng sanes malaikat, atawa roh. Tapi urang Parisi ngaku duanana ieu.
23:9 Lajeng aya lumangsung clamor hébat. Jeung sababaraha urang Parisi, gugah, éta gelut, nyebutkeun: "Kami henteu mendakan anu jahat dina lalaki ieu. Kumaha upami roh parantos nyarios ka anjeunna, atawa malaikat?”
23:10 Sarta saprak hiji dissension hébat geus dijieun, tribun, sieun Paulus dicacag ku maranehna, marentahkeun prajurit-prajurit turun jeung nangkep anjeunna ti tengah-tengah maranehna, jeung mawa manéhna ka bénténg.
23:11 Saterusna, dina peuting saterusna, Gusti nangtung deukeut manéhna sarta ngomong: “Terus. Pikeun sagampil anjeun geus kasaksian ngeunaan kuring di Yerusalem, Kitu ogé anjeun kedah nyaksian di Roma."

The Holy Gospel According John 17: 20-26

17:20 But I am not praying for them only, but also for those who through their word shall believe in me.
17:21 So may they all be one. Just as you, Bapa, aya di kuring, and I am in you, so also may they be one in us: so that the world may believe that you have sent me.
17:22 And the glory that you have given to me, I have given to them, so that they may be one, just as we also are one.
17:23 I am in them, and you are in me. So may they be perfected as one. And may the world know that you have sent me and that you have loved them, just as you have also loved me.
17:24 Bapa, I will that where I am, those whom you have given to me may also be with me, so that they may see my glory which you have given to me. For you loved me before the founding of the world.
17:25 Father most just, the world has not known you. But I have known you. And these have known that you sent me.
17:26 And I have made known your name to them, and I will make it known, so that the love in which you have loved me may be in them, and so that I may be in them.”

Koméntar

Leave a Reply