prill 6, 2014

Leximi i Parë

Ezekieli 37: 12-14

37:12 Për shkak të kësaj, prophesy, and you shall say to them: Thus says the Lord God: Ja, I will open your tombs, and I will lead you away from your sepulchers, O my people. And I will lead you into the land of Israel.

37:13 And you shall know that I am the Lord, when I will have opened your sepulchers, and when I will have led you away from your tombs, O my people.

37:14 And I will place my Spirit within you, and you shall live. And I will cause you to rest upon your own soil. And you shall know that I, the Lord, have spoken and acted, says the Lord God.”

Leximi i dytë

romakët 8: 8-11

8:8 Pra, ata që janë në mish nuk janë në gjendje t'i pëlqejnë Perëndisë.

8:9 Dhe ju nuk jeni në mish, por në shpirt, nëse është e vërtetë që Fryma e Perëndisë jeton brenda jush. Por nëse dikush nuk ka Frymën e Krishtit, ai nuk i përket atij.

8:10 Por nëse Krishti është brenda jush, atëherë trupi është vërtet i vdekur, në lidhje me mëkatin, por shpirti jeton vërtet, për shkak të justifikimit.

8:11 Por nëse Fryma e atij që ringjalli Jezusin prej së vdekurish jeton brenda jush, atëherë ai që ringjalli Jezu Krishtin prej së vdekurish do të gjallërojë edhe trupat tuaj të vdekshëm, me anë të Shpirtit të tij që jeton brenda jush.

Ungjilli

Gjoni 11: 1-45

11:1 Now there was a certain sick man, Lazarus of Bethania, from the town of Mary and her sister Martha.

11:2 And Mary was the one who anointed the Lord with ointment and wiped his feet with her hair; her brother Lazarus was sick.

11:3 Prandaj, his sisters sent to him, duke thënë: “Zot, ja, he whom you love is sick.”

11:4 Pastaj, me të dëgjuar këtë, Jesus said to them: “This sickness is not unto death, but for the glory of God, so that the Son of God may be glorified by it.”

11:5 Now Jesus loved Martha, and her sister Mary, and Lazarus.

11:6 Even so, after he heard that he was sick, he then still remained in the same place for two days.

11:7 Pastaj, pas këtyre gjërave, he said to his disciples, “Let us go into Judea again.”

11:8 The disciples said to him: “Rabin, the Jews are even now seeking to stone you. And would you go there again?”

11:9 Jezusi u përgjigj: “Are there not twelve hours in the day? If anyone walks in the daylight, he does not stumble, because he sees the light of this world.

11:10 But if he walks in the nighttime, he stumbles, because the light is not in him.”

11:11 He said these things, dhe pas kësaj, u tha ai atyre: “Lazarus our friend is sleeping. But I am going, so that I may awaken him from sleep.”

11:12 And so his disciples said, “Zot, if he is sleeping, he shall be healthy.”

11:13 But Jesus had spoken about his death. Yet they thought that he spoke about the repose of sleep.

11:14 Prandaj, Jesus then said to them plainly, “Lazarus has died.

11:15 And I am glad for your sake that I was not there, so that you may believe. But let us go to him.”

11:16 And then Thomas, i cili quhet Binjak, said to his fellow disciples, “Let us go, gjithashtu, so that we may die with him.”

11:17 And so Jesus went. And he found that he had already been in the tomb for four days.

11:18 (Now Bethania was near Jerusalem, about fifteen stadia.)

11:19 And many of the Jews had come to Martha and Mary, so as to console them over their brother.

11:20 Prandaj, Martha, when she heard that Jesus was arriving, went out to meet him. But Mary was sitting at home.

11:21 And then Martha said to Jesus: “Zot, if you had been here, my brother would not have died.

11:22 But even now, I know that whatever you will request from God, God will give to you.”

11:23 Jesus said to her, “Your brother shall rise again.”

11:24 Martha said to him, “I know that he shall rise again, at the resurrection on the last day.”

11:25 Jesus said to her: “I am the Resurrection and the Life. Whoever believes in me, even though he has died, he shall live.

11:26 And everyone who lives and believes in me shall not die for eternity. Do you believe this?”

11:27 She said to him: “Sigurisht, Zot. I have believed that you are the Christ, the Son of the living God, who has come into this world.”

11:28 And when she had said these things, she went and called her sister Mary quietly, duke thënë, “The Teacher is here, and he is calling you.”

11:29 When she heard this, she rose up quickly and went to him. 11:30 For Jesus had not yet arrived in the town. But he was still at that place where Martha had met him.

11:31 Prandaj, the Jews who were with her in the house and who were consoling her, when they had seen that Mary rose up quickly and went out, they followed her, duke thënë, “She is going to the tomb, so that she may weep there.”

11:32 Prandaj, when Mary had arrived to where Jesus was, seeing him, she fell down at his feet, dhe ajo i tha atij. “Zot, if you had been here, my brother would not have died.”

11:33 Dhe pastaj, when Jesus saw her weeping, and the Jews who had arrived with her weeping, he groaned in spirit and became troubled.

11:34 Dhe ai tha, “Where have you laid him?“ – i thanë ata, “Zot, come and see.”

11:35 And Jesus wept.

11:36 Prandaj, the Jews said, “See how much he loved him!”

11:37 But some of them said, “Would not he who opened the eyes of one born blind have been able to cause this man not to die?

11:38 Prandaj, Jezusin, again groaning from within himself, went to the tomb. Now it was a cave, and a stone had been placed over it.

11:39 Jezusi tha, “Take away the stone.” Martha, the sister of him who had died, i tha atij, “Zot, by now it will smell, for this is the fourth day.”

11:40 Jesus said to her, “Did I not say to you that if you believe, you shall see the glory of God?”

11:41 Prandaj, they took away the stone. Pastaj, duke ngritur sytë, Jezusi tha: “Father, I give thanks to you because you have heard me.

11:42 And I know that you always hear me, but I have said this for the sake of the people who are standing nearby, so that they may believe that you have sent me.”

11:43 When he had said these things, he cried in a loud voice, “Lazarus, come out.”

11:44 Dhe menjëherë, he who had been dead went forth, bound at the feet and hands with winding bands. And his face was bound with a separate cloth. Jesus said to them, “Release him and let him go.”

11:45 Prandaj, many of the Jews, who had come to Mary and Martha, and who had seen the things that Jesus did, believed in him.


Komentet

Leave a Reply