Bealtaine 24, 2015

An Chéad Léamh

Gníomhartha na nAspal 2: 1-11

2:1 Agus nuair a críochnaíodh laethanta na gCincíse, bhíodar go léir le chéile san áit chéanna.

2:2 Agus go tobann, tháinig fuaim ó neamh, cosúil le gaoth ag druidim go foréigneach, agus líon sé an teach uile ina raibh siad ina suí.

2:3 Agus ba chuma leo teangacha ar leith, amhail is dá mba tine, a shocruigh ar gach aon aca.

2:4 Agus líonadh iad go léir leis an Spiorad Naomh. Agus thosaigh siad ag labhairt i dteangacha éagsúla, díreach mar a bhronn an Spiorad Naomh deaslámh dóibh.

2:5 Anois bhí Giúdaigh ag fanacht in Iarúsailéim, daoine críonna as gach náisiún atá faoi neamh.

2:6 Agus nuair a tharla an fhuaim seo, tháinig an iliomad le chéile agus bhí mearbhall intinne orthu, óir bhí gach duine ag éisteacht leo ag labhairt ina theanga féin.

2:7 Ansin bhí ionadh ar fad, agus d'éirigh leo, ag rá: "Féach, nach Gailís iad seo go léir atá ag labhairt?

2:8 Agus conas atá sé gur chuala gach duine againn iad inár dteanga féin, inar rugadh sinn?

2:9 Parthians agus Medes agus Elamites, agus iad siúd a chónaíonn Mesopotamia, Judea agus Ceapachócia, Pontus agus an Áise,

2:10 Phrigia agus Pamphylia, an Éigipt agus na codanna den Libia atá timpeall na Cipire, agus teachta nua na Rómhánaigh,

2:11 mar an gcéanna Giúdaigh agus tiontairí nua, Na Créiteánaigh agus na hArabaigh: chualamar iad ag labhairt inár dteangacha féin gníomhais chumhachtacha Dé.”

Dara Léamh

An Chéad Litir ó Naomh Pól chuig na Corantaigh 12: 3-7, 12-13

12:3 Dá bhrí sin, I would have you know that no one speaking in the Spirit of God utters a curse against Jesus. And no one is able to say that Jesus is Lord, except in the Holy Spirit.

12:4 Go fírinneach, there are diverse graces, but the same Spirit.

12:5 And there are diverse ministries, but the same Lord.

12:6 And there are diverse works, but the same God, who works everything in everyone.

12:7 ach, the manifestation of the Spirit is given to each one toward what is beneficial.

12:12 For just as the body is one, and yet has many parts, so all the parts of the body, cé go bhfuil siad go leor, are only one body. So also is Christ.

12:13 Agus go deimhin, in one Spirit, we were all baptized into one body, whether Jews or Gentiles, whether servant or free. And we all drank in the one Spirit.

Soiscéal

The Holy Gospel According John 20: 19-23

20:19 Ansin, when it was late on the same day, on the first of the Sabbaths, and the doors were closed where the disciples were gathered, for fear of the Jews, Jesus came and stood in their midst, agus adubhairt sé ríu: “Peace to you.”

20:20 Agus nuair a bhí an méid seo ráite aige, he showed them his hands and side. And the disciples were gladdened when they saw the Lord.

20:21 Dá bhrí sin, he said to them again: “Peace to you. Mar is é an tAthair a sheol mé, so I send you.”

20:22 When he had said this, he breathed on them. Agus a dubhairt sé ríu: “Receive the Holy Spirit.

20:23 Those whose sins you shall forgive, they are forgiven them, and those whose sins you shall retain, they are retained.”

 

 

 


Tuairimí

Leave a Reply