Samhain 16, 2014

Léamh

Post 31: 10-13, 19-20, 30-31

31:10 ansin lig mo bhean chéile a bheith ina striapach ar dhuine eile, agus lig fir eile lean thar a. 31:11 Is coir é seo agus is éagóir an-mhór é. 31:12 Is tine é a itheann an bealach ar fad go dtí an scrios, agus fréamhaíonn sé gach a dtagann amach. 31:13 Más rud é go bhfuil aon ghrain agam bheith faoi réir breithiúnais le mo sheirbhíseach nó le mo bhanóglach, nuair a bhí aon ghearán acu i mo choinne, 31:19 má táim tar éis breathnú síos ar an té a bhí ag cailleadh mar nach raibh aon éadach air agus na boicht gan clúdach, 31:20 mura bhfuil a thaobh beannaithe dom, agus mura téadh é le lomra mo chaorach; 31:30 óir níor tugadh mé mo throcair don pheacadh tré mallacht a iarraidh ar a anam; 31:31 mura bhfuil sé ráite ag na fir timpeall mo tabernacle: “B’fhéidir go dtabharfadh sé cuid dá bhia dúinn, ionas go mbeidh muid líonta,”

Dara Léamh

Thessalonians 5: 1-6

5:1 But concerning dates and times, deartháireacha, you do not need us to write to you. 5:2 For you yourselves thoroughly understand that the day of the Lord shall arrive much like a thief in the night. 5:3 For when they will say, “Peace and security!” then destruction will suddenly overwhelm them, like the labor pains of a woman with child, and they will not escape. 5:4 Ach tú, deartháireacha, are not in darkness, so that you would be overtaken by that day as by a thief. 5:5 For all of you are sons of light and sons of daytime; we are not of nighttime, nor of darkness. 5:6 Dá bhrí sin, let us not sleep, as the rest do. Ina áit sin, we should be vigilant and sober.

Soiscéal

Matha 25: 14-30

25:14 Mar tá sé cosúil le fear ag dul amach ar thuras fada, a ghlaoigh ar a sheirbhísigh agus a thug dóibh a chuid earraí. 25:15 Agus do dhuine amháin thug sé cúig thallann, agus do bheirt eile, fós do dhuine eile thug sé ceann, do gach duine de réir a chumas féin. Agus go pras, leag sé amach. 25:16 Ansin chuaigh an té a fuair cúig thallann amach, agus bhain sé úsáid astu seo, agus fuair sé cúig eile. 25:17 Agus mar an gcéanna, fuair an té a fuair beirt dhá cheann eile. 25:18 Ach an té a fuair ceann, ag dul amach, dug isteach an domhain, agus do fholaigh sé airgead a thighearna. 25:19 Ach go fírinneach, tar éis tamaill fhada, d'fhill tiarna na seirbhíseach sin agus shocraigh sé cuntais leo. 25:20 Agus nuair a tháinig an té a fuair cúig talann chuige, thug sé cúig thallann eile leis, ag rá: ‘A Thiarna, thug tú cúig thallann dom. Féach, Mhéadaigh mé é faoi chúig eile.' 25:21 Dubhairt a thighearna ris: 'An-mhaith, seirbhíseach maith agus dílis. Ós rud é go raibh tú dílis thar chúpla rud, Ceapfaidh mé thú thar a lán rudaí. Isteach i áthas do thiarna.’ 25:22 Ansin tháinig an té a fuair dhá thallann chuige freisin, agus dúirt sé: ‘A Thiarna, thug tú dhá thallann dom. Féach, Tá dhá cheann eile buaite agam.' 25:23 Dubhairt a thighearna ris: 'An-mhaith, seirbhíseach maith agus dílis. Ós rud é go raibh tú dílis thar chúpla rud, Ceapfaidh mé thú thar a lán rudaí. Isteach i áthas do thiarna.’ 25:24 Ansin an té a fuair tallann amháin, ag druidim, dúirt: ‘A Thiarna, Tá a fhios agam gur fear crua tú. Sroicheann tú áit nár chuir tú, agus cruinnigh san áit nach bhfuil scaipthe agat. 25:25 Agus mar sin, bheith eaglach, Chuaigh mé amach agus folaigh mé do thallann sa domhan. Féach, tá a bhfuil agat.' 25:26 Ach dúirt a thighearna leis mar fhreagra: ‘A sheirbhíseach olc agus leisciúil tú! Bhí a fhios agat go sroicheann mé áit nár chuir mé, agus cruinnigh san áit nach bhfuil scaipthe agam. 25:27 Dá bhrí sin, ba cheart go mbeadh mo chuid airgid i dtaisce agat leis na baincéirí, agus ansin, ar mo theacht, ar a laghad, bheadh ​​suim faighte agamsa. 25:28 Agus mar sin, tóg uaidh an tallann agus tabhair don té a bhfuil na deich thallann aige é. 25:29 Do gach duine a bhfuil, tabharfar tuilleadh, agus beidh go líonmhar aige. Ach uaidh nach bhfuil, fiú cad is cosúil go bhfuil sé, tógfar uaidh. 25:30 Agus chaith an seirbhíseach gan úsáid sin isteach sa dorchadas seachtrach, áit a mbeidh gol agus gnáscadh fiacla.'


Tuairimí

Leave a Reply