-
мај 3, 2024
Први Коринтјани 15: 1- 8
15:1 И затоа ви објавувам, браќа, Евангелието што ти го проповедав, кои исто така ги примивте, и на кој стоите. 15:2 Со Евангелието, исто така, се спасуваш, ако се држиш за разбирањето што ти го проповедав, да не веруваш напразно. 15:3 Зашто ти предадов, најпрво, што и јас го добив: дека Христос умре за нашите гревови, според Светото писмо; 15:4 и дека е погребан; и дека воскресна на третиот ден, според Светото писмо; 15:5 и дека го видел Кифа, а после тоа до единаесетте. 15:6 Потоа го виделе повеќе од петстотини браќа во исто време, од кои многу остануваат, дури и до сегашно време, иако некои заспале. 15:7 Следно, го видел Џејмс, потоа од сите апостоли. 15:8 И последно од се, го видов и јас, како да сум некој роден во погрешно време. Џон 14: 6- 14
14:6 Исус му рече: „Јас сум Патот, и Вистината, и Животот. Никој не доаѓа кај Отецот, освен преку мене. 14:7 Да ме знаеше, сигурно ќе го познававте и мојот Татко. И од сега па натаму, ќе го познаваш, и си го видел.” 14:8 му рече Филип, „Господи, открие ни го Отецот, и тоа ни е доволно“. 14:9 Исус му рече: „Дали сум со тебе толку долго, а ти не ме познаваш? Филип, кој и да ме види, го гледа и Отецот. Како можеш да кажеш, „Откријте ни го Отецот?' 14:10 Не верувате ли дека Јас сум во Отецот и дека Таткото е во мене? Зборовите што ти ги кажувам, Не зборувам од себе. Но, Отецот пребива во мене, тој ги прави овие работи. 14:11 Не верувате ли дека Јас сум во Отецот и дека Таткото е во мене? 14:12 Или друго, верувајте поради истите овие дела. Амин, амин, ти велам, кој верува во Мене, ќе ги прави и делата што јас ги правам. И ќе направи поголеми работи од овие, зашто јас одам кај Отецот. 14:13 И што и да побарате од Отецот во мое име, што ќе го направам, за да се прослави Отецот во Синот. 14:14 Ако барате нешто од мене во мое име, што ќе го направам.
-
мај 2, 2024
Дела 15: 7- 21
15:7 And after a great contention had taken place, Peter rose up and said to them: „Благородни браќа, you know that, in recent days, God has chosen from among us, by my mouth, Gentiles to hear the word of the Gospel and to believe. 15:8 And God, who knows hearts, offered testimony, by giving the Holy Spirit to them, just as to us. 15:9 And he distinguished nothing between us and them, purifying their hearts by faith. 15:10 Now therefore, why do you tempt God to impose a yoke upon the necks of the disciples, which neither our fathers nor we have been able to bear? 15:11 But by the grace of the Lord Jesus Christ, we believe in order to be saved, in the same manner also as them.” 15:12 Then the entire multitude was silent. And they were listening to Barnabas and Paul, describing what great signs and wonders God had wrought among the Gentiles through them. 15:13 And after they had been silent, James responded by saying: „Благородни браќа, listen to me. 15:14 Simon has explained in what manner God first visited, so as to take from the Gentiles a people to his name. 15:15 And the words of the Prophets are in agreement with this, исто како што е напишано: 15:16 ‘After these things, I will return, and I will rebuild the tabernacle of David, which has fallen down. And I will rebuild its ruins, and I will raise it up, 15:17 so that the rest of men may seek the Lord, along with all the nations over whom my name has been invoked, вели Господ, who does these things.’ 15:18 To the Lord, his own work has been known from eternity. 15:19 Поради ова, I judge that those who were converted to God from among the Gentiles are not to be disturbed, 15:20 but instead that we write to them, that they should keep themselves from the defilement of idols, and from fornication, and from whatever has been suffocated, and from blood. 15:21 For Moses, from ancient times, has had in each city those who preach him in the synagogues, where he is read on every Sabbath.” Џон 15: 9- 11
15:9 As the Father has loved me, so I have loved you. Abide in my love.
15:10 If you keep my precepts, you shall abide in my love, just as I also have kept my Father’s precepts and I abide in his love.
15:11 Овие работи ви ги кажав, so that my joy may be in you, and your joy may be fulfilled.
-
мај 1, 2024
Дела 15: 1 -6
15:1 И одредени, потекнува од Јудеја, ги поучуваа браќата, „Освен ако не сте обрежани според Мојсеевиот обичај, не можеш да се спасиш“. 15:2 Затоа, кога Павле и Варнава се побунија против нив, решија дека Павле и Варнава, а некои од спротивната страна, треба да отидат кај апостолите и свештениците во Ерусалим за ова прашање. 15:3 Затоа, водени од црквата, тие патувале низ Феникија и Самарија, опишувајќи го преобраќањето на незнабошците. И предизвикаа голема радост меѓу сите браќа. 15:4 И кога стигнаа во Ерусалим, ги прими црквата и апостолите и старешините, известувајќи какви големи работи направил Бог со нив. 15:5 Но, некои од сектата на фарисеите, оние кои беа верници, стана велејќи, „Потребно е тие да бидат обрежани и да бидат поучени да го држат Мојсеевиот закон“. 15:6 И се собраа апостолите и старешините да се погрижат за оваа работа. Џон 15: 1- 8
15:1 „Јас сум вистинската лоза, а мојот Татко е лозар. 15:2 Секоја гранка во мене што не вроди со плод, тој ќе одземе. И секој што вроди со плод, тој ќе исчисти, за да може да донесе повеќе плод. 15:3 Сега сте чисти, поради зборот што ти го кажав. 15:4 Биди во мене, а јас во тебе. Исто како што гранката не е способна сама од себе да вроди со плод, освен ако не остане во лозата, така и вие не сте во можност, освен ако не останеш во мене. 15:5 Јас сум лозата; вие сте гранките. Кој пребива во мене, а јас во него, дава многу плодови. За без мене, вие не можете да направите ништо. 15:6 Ако некој не пребива во мене, тој ќе биде отфрлен, како гранка, и тој ќе овене, и ќе го соберат и ќе го фрлат во оган, и тој гори. 15:7 Ако останеш во мене, и моите зборови остануваат во тебе, тогаш можете да побарате што сакате, и тоа ќе се направи за вас. 15:8 Во ова, Мојот Татко се прослави: да донесете многу плод и да станете мои ученици.