Ch 25 Matteu

Matteu 25

25:1 "Allora u regnu di i celi serà cum'è dece vergini, WHO, piglià e so lampade, esce à scuntrà u sposu è a sposa.
25:2 Ma cinque di elli eranu stupidi, è cinque eranu prudenti.
25:3 Per i cinque stupidi, avè purtatu e so lampade, ùn hà micca pigliatu l'oliu cun elli.
25:4 Eppuru veramente, i prudenti purtonu l'oliu, in i so cuntenituri, cù i lampi.
25:5 Dapoi u sposu era ritardatu, si sò tutti addurmintati, è dormenu.
25:6 Ma à mezu à a notte, un griddu si n'andò: ‘Eccu, u sposu hè ghjuntu. Andate à scuntrà ellu.
25:7 Allora tutte quelle vergini s'arrizzò è tagliavanu e so lampade.
25:8 Ma i stupidi dissenu à i sàvii, ‘Dateci da u vostru oliu, perchè e nostre lampade sò spente.
25:9 U prudente hà rispostu dicendu, 'A paura chì forse ùn ci sia abbastanza per noi è per voi, Saria megliu per voi andà à i venditori è cumprà per voi.
25:10 Ma mentre ch'elli anu da cumprà, ghjunse u sposu. È quelli chì eranu preparati intrinu cun ellu à u matrimoniu, è a porta era chjosa.
25:11 Eppuru veramente, à a fine, ghjunsenu ancu e vergini restanti, dicendu, ‘Signore, Signore, aperti à noi.’
25:12 Ma ellu hà rispostu dicendu, 'Amen vi dicu, Ùn ti cunnoscu micca.'
25:13 È cusì duvete esse vigilante, perchè ùn cunnosci micca u ghjornu nè l'ora.
25:14 Perchè hè cum'è un omu chì parte per un longu viaghju, chì chjamò i so servitori è li purtava i so beni.
25:15 È à unu hà datu cinque talenti, è à altri dui, ma à un altru hà datu unu, à ognunu secondu a so capacità. È subitu, partì.
25:16 Allora quellu chì avia ricevutu cinque talenti esce, è hà fattu usu di questi, è hà guadagnatu altri cinque.
25:17 È simile, quellu chì avia ricivutu dui hà guadagnatu altri dui.
25:18 Ma quellu chì avia ricevutu unu, esce, scavatu in terra, è piatta i soldi di u so signore.
25:19 Eppuru veramente, dopu à un bellu pezzu, u signore di quelli servitori tornò è hà stabilitu cunti cun elli.
25:20 È quandu quellu chì avia ricevutu cinque talenti s'avvicinò, purtò altri cinque talenti, dicendu: ‘Signore, mi avete datu cinque talenti. Eccu, L'aghju aumentatu da altri cinque.
25:21 U so signore li disse: 'Bè fatta, servitore bonu è fidu. Siccomu avete statu fidelu annantu à uni pochi di cose, Vi nominaraghju per parechje cose. Entra in a gioia di u to signore.
25:22 Allora quellu chì avia ricivutu dui talenti s'avvicinò ancu, è disse: ‘Signore, mi avete datu dui talenti. Eccu, Aghju guadagnatu altri dui.
25:23 U so signore li disse: 'Bè fatta, servitore bonu è fidu. Siccomu avete statu fidelu annantu à uni pochi di cose, Vi nominaraghju per parechje cose. Entra in a gioia di u to signore.
25:24 Allora quellu chì avia ricevutu un talentu, avvicinendu, disse: ‘Signore, Sò chì sì un omu duru. Cogliete induve ùn avete micca suminatu, è riunite induve ùn avete micca spargugliatu.
25:25 È cusì, avè paura, Sò surtitu è ​​piatta u vostru talentu in a terra. Eccu, avete ciò chì hè u vostru.
25:26 Ma u so signore li disse in risposta: 'Tu servitore cattivu è pigro! Sapiate ch’e cuglielu induve ùn aghju micca suminatu, è riunite induve ùn aghju micca spargugliatu.
25:27 Dunque, duverebbe dipositu i mo soldi cù i banchieri, è dopu, à a mo ghjunta, almenu averia ricevutu ciò chì hè u mio cun interessu.
25:28 È cusì, pigliate u talentu da ellu è dà à quellu chì hà dece talenti.
25:29 Per tutti quelli chì anu, più sarà datu, è averà in abbundanza. Ma da quellu chì ùn hà micca, ancu ciò chì pare avè, sarà purtatu.
25:30 È ghjetta quellu servitore inutile in a bughjura esterna, induv’ellu ci sarà piantu è digrignamentu di denti.’
25:31 Ma quandu u Figliolu di l'omu serà ghjuntu in a so maestà, è tutti l'Anghjuli cun ellu, tandu si mette nantu à a sede di a so maestà.
25:32 È tutte e nazioni seranu riunite davanti à ellu. Et il les séparera l'un de l'autre, cum'è un pastore separa e pecure da e capre.
25:33 È stallà e pecure, veramente, à a so diritta, ma i capri à a so manca.
25:34 Allora u rè diciarà à quelli chì saranu à a so diritta: ‘Venite, voi benedettu da u mo Babbu. Pusede u regnu preparatu per voi da a fundazione di u mondu.
25:35 Perchè eru fame, è m'hai datu à manghjà; Aviu sete, è m'hai datu à beie; Eru un straneru, è m'avete pigliatu in;
25:36 nudu, e tu m'ai cupertu; malatu, è mi visitate; Eru in prigiò, è tù sì ghjuntu à mè.
25:37 Allora u ghjustu li risponderà, dicendu: ‘Signore, quandu vi vedemu fami, è t'hà alimentatu; sete, e ti detti da bere?
25:38 È quandu avemu vistu un straneru, è t'hà pigliatu in? O nudu, è ti copre?
25:39 O quandu vi avemu vistu malatu, o in prigiò, è visita à voi?’
25:40 È in risposta, li dirà u Rè, 'Amen vi dicu, ogni volta chì avete fattu questu per unu di questi, u minimu di i mo fratelli, l'avete fattu per mè.'
25:41 Allora dirà ancu, à quelli chì seranu à a so manca: 'Parte da mè, voi maledetti, in lu focu eternu, chì era preparatu per u diavulu è i so anghjuli.
25:42 Perchè eru fame, è ùn m'hà datu à manghjà; Aviu sete, è ùn m'avete micca datu à beie;
25:43 Eru straneru è ùn m'avete micca pigliatu; nudu, è ùn m'avete micca coperto; malati è in prigiò, è ùn mi visitate micca.
25:44 Allora li risponderanu ancu, dicendu: ‘Signore, quandu vi avemu vistu a fame, o sete, o un straneru, o nuda, o malati, o in prigiò, è ùn vi hà micca servitu?’
25:45 Allora li risponderà dicendu: 'Amen vi dicu, ogni volta chì ùn avete micca fattu à unu di questi menu, nè m’avete fattu.’
25:46 È questi andaranu in a punizione eterna, ma i ghjusti entreranu in a vita eterna ".

Copyright 2010 – 2023 2pisci.co