Febbraiu 18, 2012, Vangelu

The Holy Gospel According to Mark 9: 2-13

9:2 È i so vistimenti diventonu radianti è assai bianchi cum'è a neve, cù una tale brillantezza cum'è nimu fuller in a terra hè capaci di ottene.
9:3 È li apparsu Elia cun Mosè; è parlavanu cun Ghjesù.
9:4 È in risposta, Petru disse à Ghjesù: "Maestru, hè bonu per noi per esse quì. È cusì femu trè tabernaculi, unu per voi, è unu per Mosè, è unu per Elia".
9:5 Perchè ùn sapia micca ciò ch'ellu dicia. Perchè sò stati sbulicati da a paura.
9:6 È ci era una nuvola chì li copreva. È ghjunse una voce da u nuvulu, dicendu: "Questu hè u mo Figliolu più amatu. Ascoltalu. "
9:7 È subitu, fighjendu intornu, ùn anu più vistu nimu, fora di Ghjesù solu cun elli.
9:8 Et comme ils descendaient de la montagne, li hà urdinatu à ùn cuntà à nimu ciò chì avianu vistu, finu à dopu chì u Figliolu di l'omu hà risuscitatu da i morti.
9:9 È anu tenutu a parolla per elli, discutendu ciò chì puderia significà "dopu ch'ellu serà risuscitatu da i morti"..
9:10 È l'anu interrugatu, dicendu: "Allora perchè i Farisei è i scribi dicenu chì Elia deve ghjunghje prima?"
9:11 È in risposta, li disse: "Elia, quandu ellu ghjunghje prima, restituverà tutte e cose. È in a manera chì hè statu scrittu annantu à u Figliolu di l'omu, cusì deve soffre parechje cose è esse cundannatu.
9:12 Ma ti dicu, chì Elia hè ancu ghjuntu, (è li anu fattu ciò ch'elli vulianu) cum'è hè statu scrittu annantu à ellu ".
9:13 And approaching his disciples, he saw a great crowd surrounding them, and the scribes were arguing with them.

Cumenti

Lascia una Risposta