Febbraiu 21, 2014

Lettura

A Lettera di San Ghjacumu 2: 14-24, 26

2:14 My brothers, what benefit is there if someone claims to have faith, but he does not have works? How would faith be able to save him?
2:15 So if a brother or sister is naked and daily in need of food,
2:16 and if anyone of you were to say to them: “Go in peace, keep warm and nourished,” and yet not give them the things that are necessary for the body, of what benefit is this?
2:17 Thus even faith, if it does not have works, hè mortu, in and of itself.
2:18 Now someone may say: “You have faith, and I have works.” Show me your faith without works! But I will show you my faith by means of works.
2:19 You believe that there is one God. You do well. But the demons also believe, and they tremble greatly.
2:20 Allora allora, are you willing to understand, O foolish man, that faith without works is dead?
2:21 Was not our father Abraham justified by means of works, by offering his son Isaac upon the altar?
2:22 Do you see that faith was cooperating with his works, and that by means of works faith was brought to fulfillment?
2:23 And so the Scripture was fulfilled which says: "Abramu hà cridutu à Diu, and it was reputed to him unto justice.” And so he was called the friend of God.
2:24 Do you see that a man is justified by means of works, and not by faith alone?
2:26 For just as the body without the spirit is dead, so also faith without works is dead.

Vangelu

The Holy Gospel According to Mark 8: 34-39

8:34 È chjamà a folla cù i so discìpuli, li disse, "Se qualchissia sceglie di seguità mi, ch'ellu si rinneghi, è pigliate a so croce, è seguitami.
8:35 Per quellu chì hà sceltu di salvà a so vita, a perderà. Ma quellu chì hà persu a so vita, per mè è per u Vangelu, a salvarà.
8:36 Perchè cumu benefiziu un omu, s'ellu guadagna u mondu sanu, eppuru causa danni à a so ànima?
8:37 Or, ciò chì un omu darà in cambiu di a so ànima?
8:38 Per quellu chì s'hè vargugnatu di mè è di e mo parolle, trà sta generazione adultera è peccatrice, u Figliolu di l'omu ancu sarà vergogna di ellu, quand'ellu ghjunghjerà in a gloria di u so Babbu, cù i santi Angeli".
8:39 È li disse, "Amen vi dicu, chì ci sò alcuni trà quelli chì stanu quì chì ùn tasteranu micca a morte finu à ch'elli vedanu u regnu di Diu ghjunghje in u putere.

Cumenti

Lascia una Risposta