Lettura
The Acts of the Apostles 11: 21-26, 13: 1-3
11:21 | And the hand of the Lord was with them. And a great number believed and were converted to the Lord. |
11:22 | Now the news came to the ears of the Church at Jerusalem about these things, and they sent Barnabas as far as Antioch. |
11:23 | And when he had arrived there and had seen the grace of God, he was gladdened. And he exhorted them all to continue in the Lord with a resolute heart. |
11:24 | For he was a good man, and he was filled with the Holy Spirit and with faith. And a great multitude was added to the Lord. |
11:25 | Then Barnabas set out for Tarsus, so that he might seek Saul. And when he had found him, he brought him to Antioch. |
11:26 | And they were conversing there in the Church for an entire year. And they taught such a great multitude, that it was at Antioch that the disciples were first known by the name of Christian. |
Atti di l'Apòstuli 13
13:1 | Now there were, in the Church at Antioch, prophets and teachers, among whom were Barnabas, è Simone, who was called the Black, and Lucius of Cyrene, and Manahen, who was the foster brother of Herod the tetrarch, and Saul. |
13:2 | Now as they were ministering for the Lord and fasting, the Holy Spirit said to them: “Separate Saul and Barnabas for me, for the work for which I have selected them.” |
13:3 | Allora, fasting and praying and imposing their hands upon them, they sent them away. |
Vangelu
U Santu Vangelu secondu Matteu 10: 7-13
10:7 | And going forth, preach, dicendu: ‘For the kingdom of heaven has drawn near.’ |
10:8 | Cure the infirm, raise the dead, cleanse lepers, cast out demons. You have received freely, so give freely. |
10:9 | Do not choose to possess gold, nor silver, nor money in your belts, |
10:10 | nor provisions for the journey, nor two tunics, nè scarpi, nor a staff. For the laborer deserves his portion. |
10:11 | Avà, into whatever city or town you will enter, inquire as to who is worthy within it. And stay there until you depart. |
10:12 | Allora, when you enter into the house, greet it, dicendu, 'Pace à sta casa.' |
10:13 | And if, veramente, that house is worthy, your peace will rest upon it. But if it is not worthy, your peace will return to you. |
Lascia una Risposta
Duvete esse cunnessu per postà un cumentu.