Marzu 20, 2012, Vangelu

The Holy Gospel According to John 5: 1-16

5:1 Dopu à sti cosi, ci era un ghjornu di festa di i Ghjudei, è cusì Ghjesù cullà in Ghjerusalemme.
5:2 Avà in Ghjerusalemme hè u Pool di Evidenza, chì in ebraicu hè cunnisciutu com'è u locu di a Misericordia; hà cinque portichi.
5:3 Lungo questi stava una grande multitùdine di malati, u cecu, u zoppu, è i secchi, aspittendu u muvimentu di l'acqua.
5:4 Avà qualchì volta un Angelu di u Signore scendeva in a piscina, è cusì l'acqua hè stata mossa. È quellu chì hè falatu prima in a piscina, dopu à u muvimentu di l'acqua, hè statu guaritu da qualunque infirmità chì u tene.
5:5 È ci era un certu omu in quellu locu, essendu in a so infirmità per trentottu anni.
5:6 Allora, quandu Ghjesù l'avia vistu chjosu, è quand'ellu si accorse ch'ellu era afflittu dapoi un bellu pezzu, li disse, "Vulete esse guaritu?"
5:7 L'invalidu li rispose: "Signore, Ùn aghju micca un omu chì mi mette in piscina, quandu l'acqua hè stata agitata. Perchè cumu và, un altru scende davanti à mè ".
5:8 Ghjesù li disse, "Alzate, pigliate a vostra barella, è marchjà.”
5:9 È subitu l'omu era guaritu. È pigliò a so branca è marchjò. Avà stu ghjornu era u sàbatu.
5:10 Dunque, i Ghjudei dissenu à quellu chì era statu guaritu: "Hè u sàbatu. Ùn hè licite per voi di piglià a vostra barella ".
5:11 Li rispose, "Cellu chì m'hà guaritu, mi disse, 'Piglia a to barella è marchja.' "
5:12 Dunque, l'anu interrugatu, "Quale hè quellu omu, chì ti hà dettu, 'Piglia u to lettu è marchjà?’”
5:13 Ma quellu chì era statu datu a salute ùn sapia micca quale era. Perchè Ghjesù s'era alluntanatu da a folla riunita in quellu locu.
5:14 Dopu, Ghjesù u truvò in u tempiu, è li disse: "Eccu, avete statu guaritu. Ùn sceglite micca di peccatu più, altrimenti qualcosa di peghju vi pò accade.
5:15 Questu omu si n'andò, è hà dettu à i Ghjudei chì era Ghjesù chì li avia datu a salute.
5:16 Per via di questu, i Ghjudei perseguitavanu à Ghjesù, perchè facia queste cose in u sàbatu.

Cumenti

Lascia una Risposta