Ottobre 4, 2014

Lettura

The Book of Job 42: 1-3, 5-6, 12-16

42:1 Then Job, responding to the Lord, disse:
42:2 I know that you are able to do all things, and that no thoughts are hidden from you.
42:3 Allora, who is it that would disguise a lack of knowledge as counsel? Dunque, I have been speaking foolishly, about things whose measure exceeds my knowledge.
42:5 By paying attention with the ear, I have heard you, but now my eye sees you.
42:6 Dunque, I find myself reprehensible, and I will do penance in embers and ashes.
42:12 And the Lord blessed the latter end of Job even more than his beginning. And he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand pairs of oxen, and a thousand she-donkeys.
42:13 And he had seven sons and three daughters.
42:14 And he called the name of one, Daylight, and the name of the second, Cinnamon, and the name of the third, Horn of Cosmetics.
42:15 È, in the whole world, there were not found women so beautiful as the daughters of Job. And so their father gave them an inheritance along with their brothers.
42:16 But Job lived long after these events, for a hundred and forty years, and he saw his children, and his children’s children, all the way to the fourth generation, and he died an old man and full of days.

Vangelu

The Holy Gospel According to Luke 10: 17-24

10:17 Allora i settantadui turnavanu cun gioia, dicendu, "Signore, ancu i dimònii sò sottumessi à noi, in u vostru nome".
10:18 È li disse: "Aghju fighjulatu cum'è Satanassu cascà cum'è un lampu da u celu.
10:19 Eccu, Vi aghju datu l'autorità di calcà serpenti è scorpioni, è nantu à tutti i puteri di u nimicu, è nunda ùn vi ferà.
10:20 Eppuru veramente, ùn sceglite micca di rallegrassi in questu, chì i spiriti sò sottumessi à voi; ma rallegrate chì i vostri nomi sò scritti in u celu ".
10:21 In a listessa ora, esultava in u Spìritu Santu, è disse: "A vi cunfessu, Babbu, Signore di u celu è di a terra, perchè avete ammucciatu queste cose à i sàvii è à i prudenti, è li anu revelatu à i zitelli. Hè cusì, Babbu, perchè sta manera era piacevule davanti à voi.
10:22 Tutte e cose sò state mandate à mè da u mo Babbu. È nimu sà quale hè u Figliolu, fora di u Babbu, è quale hè u Babbu, fora di u Figliolu, è quelli à quale u Figliolu hà sceltu per revelallu.
10:23 È vultendu versu i so discìpuli, disse: "Beati sò l'ochji chì vede ciò chì vede.
10:24 Perchè vi dicu, chì parechji prufeti è rè vulianu vede e cose chì vi vede, è ùn li anu vistu, è per sente e cose chì avete intesu, è ùn l'anu intesu".

Cumenti

Lascia una Risposta