Lettura
The Book of Sirach 48: 1-14
48:1 | È u prufeta Elia s'arrizzò cum'è un focu, è a so parolla brusgiava cum'è una torcia. |
48:2 | Hà purtatu una fame nantu à elli, è quelli chì u pruvucavanu in a so invidia sò diventati pochi. Perchè ùn puderanu micca suppurtà i precetti di u Signore. |
48:3 | Per a parolla di u Signore, chjusu i celi, è fece falà u focu da u celu trè volte. |
48:4 | In questu modu, Elia era magnificatu in e so opere maravigliose. Allora chì pò dì ch'ellu hè simile à voi in gloria? |
48:5 | Hà risuscitatu un omu mortu da a tomba, da u destinu di a morte, da a parolla di u Signore Diu. |
48:6 | Il a jeté des rois à la perdition, è facilmente sfracciava u so putere è si vantava da u so lettu. |
48:7 | Hà attentu à u ghjudiziu in Sinai, è i ghjudizii di punizioni in Horeb. |
48:8 | Ungiò i rè à u pentimentu, è ellu hà sceltu i prufeti chì seguitanu dopu à ellu. |
48:9 | Hè statu ricevutu in un ventu di focu, in un carru veloce cù cavalli di focu. |
48:10 | Hè scrittu in i ghjudizii di i tempi, per diminuisce l'ira di u Signore, per cuncilià u core di u babbu à u figliolu, è per rinvià e tribù di Ghjacobbu. |
48:11 | Beati quelli chì vi anu vistu, è chì eranu adornati cù a vostra amicizia. |
48:12 | Perchè campemu solu in a nostra vita, è dopu a morte, u nostru nomu ùn sarà u listessu. |
48:13 | Di sicuru, Elia era cupertu da u ventu, è u so spiritu era cumpletu in Eliseu. In i so ghjorni, ùn era micca paura di u regnu, et aucun pouvoir ne l'a vaincu. |
48:14 | Nisuna parolla l'hà sopraffattu, è dopu a morte, u so corpu prufetizatu. |
Vangelu
U Santu Vangelu secondu Matteu 6: 7-15
6:7 | And when praying, do not choose many words, as the pagans do. For they think that by their excess of words they might be heeded. |
6:8 | Dunque, do not choose to imitate them. For your Father knows what your needs may be, even before you ask him. |
6:9 | Dunque, you shall pray in this way: Our Father, quale hè in celu: May your name be kept holy. |
6:10 | May your kingdom come. May your will be done, as in heaven, so also on earth. |
6:11 | Give us this day our life-sustaining bread. |
6:12 | And forgive us our debts, as we also forgive our debtors. |
6:13 | And lead us not into temptation. But free us from evil. Amen. |
6:14 | For if you will forgive men their sins, your heavenly Father also will forgive you your offenses. |
6:15 | But if you will not forgive men, neither will your Father forgive you your sins. |
Lascia una Risposta
Duvete esse cunnessu per postà un cumentu.